Jump to content

Need Translation Of A Thai-website


audio02

Recommended Posts

Hi !

I ve found a website with the possibilty of making orders of their products.

But when i want to read the terms of delivery and ordering the site is written in thai-language and i can t read this .

So please is anyone here who is able to read this website and to tell me exactly what is written down there ?? that would be great so i can make the order i want to have.

the link: http://thai.to/wowshops/Make%20Order.html

I need to know what is written in the middle big black frame !

so please help me if you can, my email address: [email protected]

thanks a lot !

audio02

Link to comment
Share on other sites

ขั้นตอนและวิธีการสั่งซื้อมีดังนี้...............

1. คุณเลือกแบบเสื้อที่คุณต้องการซื้อ พร้อมจดรหัสเอาไว้

2. เมล์แจ้งความจำนงค์ โดยระบุรหัสของ เสื้อและจำนวนที่ต้องการ Mail มาที่ [email protected]

3. เมื่อทางผมตรวจสอบเรียบร้อยจะ Mail กลับไปบอกว่าสินค้าตัวใดยังคงเหลืออยู่ หลังจากนั้นให้ Mail กลับมาบอกว่าจะเอาหรือไม่

4. ถ้าต้องการ คุณก็โอนเงินเข้าบัญชี

5. เมื่อโอนเงินเรียบร้อย ให้คุณแจ้งมาหาเราที่ 06-377-0665, 0-2951-3214(5) (เบอร์บ้าน) ,0-2613-5253 (เบอร์ที่ร้าน) หรือทาง Mail โดยระบุจำนวนเงินที่โอน และโอนมาจาก ATM หรือธนาคารใด พร้อมแจ้ง ชื่อ-นามสกุล ที่อยู่ รหัสไปรษณีย์ และเบอร์โทรติดต่อกลับ ให้ชัดเจน เป็นอันเสร็จสิ้น

6. ที่เหลือ คุณรอรับของได้เลย ประมาณ 3 วัน ของจะถูกส่งไปทางไปรษณีย์ คุณจะได้รับเสื้อตามที่คุณต้องการ

7. บวกค่าส่ง EMS 80 บาท ราคาเดียวทั่วประเทศไทย ครับ (จำนวนมากเราจะคิดตามน้ำหนัก)

i see an email adr and a phone here

might help

Link to comment
Share on other sites

:D

i see the email and the phone nr. too !!!  :D

:D but i need to know what the meaning behind "1. , 2. , 3. and so on !  :D

keep on folks !!

audio02

I'm a bit tipsy today but I'll give it a good shot! :o

1. คุณเลือกแบบเสื้อที่คุณต้องการซื้อ พร้อมจดรหัสเอาไว้=You choose the the type of shirt you want to buy together with the code number.

2. เมล์แจ้งความจำนงค์ โดยระบุรหัสของ เสื้อและจำนวนที่ต้องการ Mail มาที่ [email protected]=Mail to tell the shirt specifications and number of shirts you want.Mail to [email protected]

3. เมื่อทางผมตรวจสอบเรียบร้อยจะ Mail กลับไปบอกว่าสินค้าตัวใดยังคงเหลืออยู่ หลังจากนั้นให้ Mail กลับมาบอกว่าจะเอาหรือไม่=When I have checked the order correctly,I will mail you to say which products are still in stock.After that you will mail to confirm that you want the merchandise.

4. ถ้าต้องการ คุณก็โอนเงินเข้าบัญชี=If you agree,you transfer the money into the account.

5. เมื่อโอนเงินเรียบร้อย ให้คุณแจ้งมาหาเราที่=When you have transferred the payment correctly,you report to us by phoning 06-377-0665, 0-2951-3214(5) (เบอร์บ้าน)=(house phone number) ,0-2613-5253 (เบอร์ที่ร้าน)=(shop phone number) หรือทาง Mail=or by mail โดยระบุจำนวนเงินที่โอน และโอนมาจาก ATM=by specifying amount transferred and from what ATM account หรือธนาคารใด=or what bank พร้อมแจ้ง ชื่อ-นามสกุล ที่อยู่=together with name,surname and address รหัสไปรษณีย์=zip code และเบอร์โทรติดต่อกลับ=phone number for contacting you ให้ชัดเจน เป็นอันเสร็จสิ้น=give it clearly and correctly and it's ready.

6.ที่เหลือ คุณรอรับของได้เลย ประมาณ 3 วัน ของจะถูกส่งไปทางไปรษณีย์ คุณจะได้รับเสื้อตามที่คุณต้องการ=Then you wait for the delivery which takes about 3 days..It will be sent by post and you will receive the shirts according to what you've ordered

7. บวกค่าส่ง EMS 80 บาท ราคาเดียวทั่วประเทศไทย ครับ (จำนวนมากเราจะคิดตามน้ำหนัก))=The delivery fee by EMS is 80 baht within Thailand.For bigger orders we will count the fee according to the weight.

Cheers.

Snowleopard.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.




×
×
  • Create New...