Jump to content

ThaiAdventure

Member
  • Posts

    453
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by ThaiAdventure

  1. This is the same guy that predicted 7.0-8.5 eartchquakes (and sunami) on the 12th of June during the eclipse because "the alignment would release considerable cumulative energy, which could affect the Earth".

    This was the really funny bit though.

    "As to which part of the world would be affected by the disasters, Mr Kongpop said that depended on the time the sun unleashed its energy"

    It was hard to exactly locate the target area as the Earth revolved around the sun

    .

    By the way. He's a microwave semiconductor engineer so he uses a Gallium Arsenide ball instead of the usual crystal ones so he must be good :rolleyes:

  2. There are 2 models that I know of. A8181 and A8183.

    The A18181 operates on 900 and 2100 mhz (i.e Europe)..

    The A8183 operates on 850 and 2100 mhz (i.e Australia).

    From what I can tell its a hardware thing so you have to buy the one that suits.

    By the way. I recently got a free upgrade and chose the HTC. Originally it had no Thai support but Android is extremely hackable. Now it is rooted with Thai support. :)

    As for battery life.....

    Turn off wifi when not in use. It kills the battery. By far the worst offender.

    Turn off Network position services . The HTC has an excellent GPS receiver and you don't need it anyway.

    Turn off GPS if you don't need it. Not as bad as the network positioning but still significant. The aquisition is quite fast so not much of an inconvenience to turn it on again.

    Change autoupdating applications (such as your e-mail, wheather, facebook etc) to higher frequencies. I use every 6 hours as a rule of thumb.

    My HTC battery life is now acceptable and it will last for 2-3 days if I don't play games or internet (the other battery killers).

  3. Nothing to do with cars.

    But GPS tracking has really come on in the last year. I've just upgraded my Samsung phone to an HTC Desire (android operating system). There are now several apps out now that can track stolen phones. They offer things like sending an e-mail/sms with gps location /IME/SIM serial when the sim is changed, the phone goes out of range of another phone or wifi, or when you send a special sms; Remote locking/wiping and you can even get the phone to "scream" when you know you are close and take photos. A lot of them are free or donationware and some you have to buy for a couple of dollars (well worth it for a phone worth 10s of thousands of baht but we all know we want the free ones eh?).

  4. Sad indeed.

    A 45000THB "inspection fee" wouldn't be too hard to swallow if (and I suppose this is the crux of it) it was 45000THB and not dependent on how much he thinks you can afford.

    I like the container idea. Fixed upfront costs and pay the import tax on registration in Thailand. It will have to be transported in a container anyway.

    By the way I said "classic" but I think by the real definition it is not (its not over 25 years old). Its a mitsubishi GTO with over 20,000GBP customisations (show car) that I've had for about 10 years. Be a shame to get rid of it and drive a matt black pick-up:(

  5. I have a classic sports car in the uk and have been umming and ahhing about whether to bring it over here (Thailand). Since I live here for 9 months out of the year and most of the time the car is just rotting in a garge in the uk, I might as well get some real enjoyment out of it.

    Any advice about shipping it out here (customs/import, taxes, insurance) would be appreciated.

  6. <snip..long bitter rant>

    and stop letting Cambodians run rings around you (like they did to me).

    Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me.

    Although I don't know what you've got against Cambodians. :)

    This is post should be in the general section or at least not here :D

  7. Sweet. :D

    Thanks for all your help. I've learnt a few new phrases (that I can probably never use) and had insight into teenage laziness. I'll put some cling film over this particular can of worms for a while and come back to it once I can read a newspaper in an hour :)

  8. I could hardly understand them. I am getting old obviously.

    These two girls need to go to school. If they were my girls I would seriously question their education and my method of raising them.

    I think as Meadish and Mikenyork pointed out. Its jargon akin to gangsta rap. I did see earlier in the thread a 3rd party posted a comment and they wrote perfectly adequate (and respectful) Thai in response.

    I know what it is but still... however linguistically interesting but still...

    It reminded me of a Thai saying.

    สำเนียงส่อภาษา กริยาส่อสกุล

    Hmmm. Maybe but

    กำแพงมีหู ประตูมีตา :)

  9. Not about logic. Jargon is developed in all types of situation. It is a "belonging" thing.

    Indeed.

    ทัน = keep up with, keep abreast with.

    กิน เย๊อๆ เด๊

    'Eat lots and lots...'

    จะ ดั้ย ทัน กุว์ อิ๊ เตี้ย...

    '...and you'll keep up with me, short-ass.'

    so I'd translate into something like

    If you wanna keep up with me, keep stuffing yourself, short-ass.

    เด๊ = slang, signals command, probably from สิ via ดิ

    I was close then, but no prize :D

    Interesting how you've re-arranged the sentence in the last line. Your line-by-line translation has exactly the same meaning and emphasis but with fewer words injected. What made you decide to do that? Since you could have left it as:

    "Stuff yourself and you'll keep up with me, short ass"

    ลั๊ก กุ เลาะ สัด ผอม ปัย น่ มึง

    Do you really love me, you bastard? I'm too skinny.

    Well. I was way off the mark on this one :)

    Skinny I get but "I'm too"? What is the decomposition of "ปัย น่ มึง" that equates to that? I obviously wrongly assumed ปัย = ไป. (As did Baa_Mango) and guessed at "น่". But มึง=you so it seemed to me the other person was the subject of the comment rather than the speaker.

    I think เม๊ลล is either a name, or a completely bastardized spelling of either เหม็น (to stink) or แหม which is an interjection along the lines of 'gosh, jeez' etc.

    Ahh. Yes. That would make sense. I think the "Gosh, Jeez" is probably the most likely having read the previous posts..

    Word-by-word decomposition perhaps isn't the best way to understand. But I use it as the first step when encountering new terminolgy (hence it takes me a day to read a newspaper). Decompose the words. Replace word groupings with known meanings. Inspect the context then re-arrange and add the little words like "and" "the" etc. Its slow but because I'm continuously reading the words over a long period; it sinks in. In most scenarios (proper Thai) I get probably a 95% understanding of unknown words and phrases. But with these 2 girls it was probably more like 10% :D

  10. I could hardly understand them. I am getting old obviously.

    These two girls need to go to school. If they were my girls I would seriously question their education and my method of raising them.

    I think as Meadish and Mikenyork pointed out. Its jargon akin to gangsta rap. I did see earlier in the thread a 3rd party posted a comment and they wrote perfectly adequate (and respectful) Thai in response.

  11. Oooooh. I think I figured out ก๊ลั๊ก.

    Since ลั๊ก=รัก then this must be ก็รัก. this makes sense in that she is saying

    "I also love the same" (presumably talking about food but maybe they are Toms. That would put a whole new slant on things..lol)

  12. seems like they are spelling things phonetically right but easier to type.. lazy lazeee

    กู is just the word for I.. not so vulgar as almost all people use it with one another ( ie friends.. rude when its strangers ) then of course มึง which is the กู equivalent of you.. and i also saw สัด which is the slangy/insult version of the proper word for animal สัตว์

    อิ๊ ดอก = golden flower or "whore" ดอกทอง shortened to อิ๊ ดอก (e-dok) but very common for girls to call eachother this lovingly.. i hear it everday at uni.. non stop.

    เหมือน กัล = เหมือน กัน but they using the ล for its final consonant น properties! lazy skanks!!

    also เมิ๊ง is just a slangy online version of มึง

    i am just guessing now but i am thinking ปัย = ไป

    and also pretty sure your right about the whole ลั๊ก = รัก anyways the other stuff (actually all of it ) is pretty confusing.. something about one girl trying to be skinny but eat a lot like her friend and love each her the same as eating lots ? grr dunno. anyone else break this down some more ?

    Indeed. I came to the conclusion that they were (mainly?) taking about thier size too. In particular

    กุว์ อิ๊ เตี้ย

    Which I came to the conclusion meant "I'm dumpy".

    But there are some wierd irregularities.

    girl 1:

    ลั๊ก กุ เลาะ สัด ผอม ปัย น่ มึง

    As you pointed out I thought สัด=Animal. So is she saying "the skinny animal has gone?" But I also found a reference to the exact spelling of สัด which meant "in heat" also pertaining to animals. But that makes even less sense (skinny period has gone :D ). However if (as I suspect) น่=มี and if you ignore the ผอม then you get "My period has finished. Do you have"?

    Girl 2:

    มเม๊ลล น๊อิ๊ · ดอก

    "I'm not hot"

    I think this is fairly straight forward considering the circumstances :D

    กุว์ ก๊ลั๊ก · เมิ๊ง · เหมือน · กัล

    "I ? the same".

    This line, however, I'm unable to ascertain what ก๊ลั๊ก is supposed to be and therefore cannot guess by context.

    กิน · เย๊อ ๆ เด๊

    เด๊ could mean เด้อ (issan) or it could be ได้ (but in the following sentence its spelt differently yet again- however the meaning of the sentence is the same) so this line I think means "can eat a lot" but without understanding the previous line I'm unsure whether it is the speaker that can eat a lot or she is telling the other girl to eat a lot.lol.

    จะ ดั้ย ทัน กุว์ อิ๊ เตี้ย...

    I can ? I'm dumpy.

    In this case the dictionary tells me that ทัน means "in time, promptly etc". But my suspicion is that it is supposed be an abbreviation and bastardisation of ทานข้าว considering the context of the conversation.

    The thing that amazes me is with written Thai, it takes just as much effort to write badly as it does to write correctly. So why not just write proper Thai :)

  13. Ive been slowly learning to read Thai (self taught so very slowly :)). And am at a level where I can read a newspaper in about 1 day with the occasional use of a dictionary (not great I know. But getting there).

    I then decided to have a look at a few bloggs/social networking sites to see what I could read in terms of colloquial Thai. Very little as it turns out :D

    I came accross this conversation between 2 teenage Thai girls (a little of which is below) and was immediately stumped mainly because of the use of vulgar vocabulary due (i hope) to thier famiiarity. A dictionary isn't much help in this scenario.

    Girl 2:

    ลั๊ก กุ เลาะ สัด ผอม ปัย น่ มึง

    Girl 1:

    เม๊ลล น๊ อิ๊ ดอก

    กุว์ ก๊ ลั๊ก เมิ๊ง เหมือน กัล

    กิน เย๊อๆ เด๊

    จะ ดั้ย ทัน กุว์ อิ๊ เตี้ย...

    With a lot of use of a dictionary and spelling trial and error I think I have got the gist of the conversation. But a literal translation would be appreciated since it is very easy to mispell (or miss pronounce) a word and get the wrong end of the stick.

    (For example I think ลั๊ก should really be รัก and เม๊ลล should really be ไม่ร้อน. กุ =ฉัน but is it the same as กุว์? ).

  14. On a BBC interview with Mr Korn, last night, she tried desperately to have it portrayed the government crackdown was really bad but Korn was far too clever for her. In the end she asked if he believed Mr T was the cause of all the problems. Without hesitation he replied "absolutely".

    Seems strange entities like BBC like to portray the Thai govt in a bad light without truly evaluating both sides of the story.

    There was also an interview with the Thai Ambassador in America on the BBC las night. When asked if he thought Thaksin was behind all the trouble he replied:

    If you ask 100 Thai persons right now whether he (Thaksin) is behind all this, then 200 persons will said yes

    :)

    Source:

    World News Today (BBC iPlayer)

×
×
  • Create New...