
Zooheekock
-
Posts
477 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Events
Forums
Downloads
Quizzes
Gallery
Blogs
Posts posted by Zooheekock
-
-
Given the poor language skills of most English-speaking immigrants in Thailand, it's probably not a very good idea.
-
Considering that socio-economic factors - like need for security, earning capacity and family responsibility - work both ways for Men and Women
Well that's obviously not true. Women earn less and have less access to wealth (and/or other non-financial resources) everywhere in the world. And at the same time, they nearly always have much greater responsibilities.
-
1
-
-
I think you may be confusing common patterns in farang-Thai marriages to marriage in Thailand in general.
Among Thais marrying Thais, it is unusual for there to be a very large income gap in either direction. People tend to marry within their own socio-economic class, and it takes quite some persuading to get families to accept otherwise. (not including the "mia noi" phenomena in this...just actual marriages, which in Thailand as elsewhere in Asia are seen as familial alliances).
There are exceptions but they are not the rule. And they are just as likely to involve a wealthier woman as a wealthier man. Among my Thai friends I can off-hand think of several such cases. Took a long time to get the girl's family to consent though.
In my experience, marriages between Thais and foreigners mostly occur within the same socio-economic classes too. The only difference is that working class or lower-middle class men from Europe and the United States are - simply in virtue of where they were born - wealthier than their counterparts in Thailand. As you say, there are exceptions (which almost always involve white men marrying Thai women of lower socio-economic classes than their own) but they're less common than perhaps they seem at first sight.
-
1
-
-
Thai prices are Thai prices because the cost of living is a lot lower.
They're lower for a variety of reasons but it's obviously not the case that the purchasing power of a construction worker in Buriram and a construction worker in Birmingham are the same. If they were, most of the people who complain about the low quality of Thai workmanship would never have been in a position to experience it.
-
in my opinion, away from the the tourist rip offs, that central Thailand is more conservative than Essan with the exception of the
whoretourist areas.Interesting research method: using the regional origins of the sex workers you exploit to create an index of social conservatism. Hmm. Have you published yet?
-
1
-
-
....the difference in culture between the west and Thailand...
There isn't one Thai culture any more than there is one western (or one American) culture so no meaningful comparison can be made.
-
What's the point of apologising to presumably the Thai public as they have no idea who or what he was and even if they did they wouldn't give a monkey's ?
What's the point of my pointing out that racist nonsense like this is its own counter-argument? None, I suspect.
-
1
-
-
I am a Jew and the few Thais I do tell I am Jewish do not even know what a Jew is.
Why on earth should they? It's an extreme minority religion which has no bearing whatsoever on the life of all but a tiny handful of Thais. How many people in America or Europe know what a Jain is or what they believe or do?
-
1
-
-
- Popular Post
- Popular Post
Are Thainess at its best
Quite right. I believe the last recorded instance of a white man getting pissed and lairy in a public space was some time in early February 1932.
-
8
-
Ok, so you disapprove of the presence of a group of people you consider to be missionaries and wish to "investigate" their legal status with the intent of removing them.
Have you considered the possibility that these people may have a legitimate reason to be on campus ? The first place you should start your inquiries is with the college administration since it is the college administration that is in charge and responsible for what occurs on its premises and not you....etc....etc....etc......
I'm not interested in discussing either the rights and wrongs of the activities of this particular group or my reaction to themThat sentence seems pretty clear and unambiguous but I'll rephrase it for you: I have precisely zero interest in your laughably asinine advice.
-
1
-
-
Without wishing to appear rude, I'm not interested in discussing either the rights and wrongs of the activities of this particular group or my reaction to them; I would just like to know what activities are allowed on a missionary visa, though, even in the unlikely event that they tear themselves away from saving heathen souls for long enough to read expat forums, I suspect that the people who know are unlikely to post an answer here.
-
Fascinating as it would be to discuss Thai politics with people who don't know the most elementary facts about the country's history (Really? You're posting about politics and you don't know what happened in 73 and 76?), my blood pressure is peculiarly sensitive to the presence of ill-educated fascists so, under doctor's orders, I must say goodbye.
-
1
-
-
Can you please elaborate on what exactly you mean by slaughtering?
For starters, 1973, 1976, 1992 and 2010. Anyone who knows what the word means will agree that those were slaughters.
Read some history.
I do. And regulalry, thanks. That's why I almost never bother with this forum; it's possibly escaped your notice but having an informed opinion and regular posting on this forum are not so much uncomfortable bedfellows as absolute polar opposites.
-
1
-
-
The Thai army's main responsibility (almost its only significant one) is supressing any threats to the existing power structure. As it has shown time after time after time, it has no qualms whatsoever about slaughtering large numbers of Thai citizens in pursuit of this goal so to the extent that Yingluck threatens the exisitng power structure, she faces the reciprocal threat of (yet another) coup. It's a very simple, straightforward relationship.
-
- Popular Post
Does anyone know what activities are allowed/prohibited for people on missionary visas?
I'm not looking to get one myself - rather, a college where I sometimes work has been infested with young American Christian missionaries and I'd like to get rid of them (needless to say, the Thai staff tie themselves in knots trying to avoid seeing the problem). Normally, I try not to let these fools bother me but these guys have started turning up every day and now tag along with the more easily manipulated/lazier Thai teachers (so they're now getting into the classes - not good). I suspect that most are on some kind of tourist visa so imposing themselves on students is breaking the law as it is but in the unlikely event that they have some kind of status as official God-botherers, I'd like to know what they are allowed to do before I confront them. Cheers.
-
4
-
In a similar vein, one could probably add 'clueless imbecile', 'witless fool', 'geriatric bellend' and 'uneducated cretin' to the list.
-
- Popular Post
- Popular Post
Aspiration is the key for many English words. The Thai language finishes the majority of words with a closed mouth. If they learn to aspirate at the conclusion of an English word that ends in a consonant or an s, it makes a huge difference.
Unfortunately that's not really true. To simplify dramatically, English doesn't use aspiration for contrastive purposes. In other words, there's no perceived difference between the p in pin [pʰɪn] and the p in spin [spɪn] - although the first is aspirated and the second isn't, we hear them both as the same sound. Thai is different - พ and ป (or ท and ต) differ in that the former is aspirated whereas the latter isn't. And whilst it's true that Thai stops are unreleased when they are syllable-final, in normal speech, they very often are in English too. What counts in English consonants is voicing, which is contrastive. For example: sue/zoo, mouth/mouth (the latter as a verb, eg 'He mouthed the words silently'), pin/bin, shin/gin, cot/ɡot etc) so it's useful for students to learn to be able to produce voicing at will.
Consonants which Thais typically have a problem with are the sounds in thin [θ], father [ð], ship [ʃ], measure [ʒ], chip [tʃ] and very [v]. You need to explain in detail exactly what your tongue, lips, teeth etc are doing when you make these sounds so some background reading will go a long way.
Although nobody will have a problem distinguishing between 'bop' and 'pop', when these voiced-voiceless pairs are syllable-final, they become very difficult. You can try seeing how many people can tell the difference between 'mob' and 'mop' or 'big' and 'bic'. Not many will consistently get it right.
The r/l distinction isn't really a major problem once students' attention is brought to it, though it's worth pointing out that the English r is different to the Thai r. Thais form their r by touching the tip of their tongue to the ridge behind the upper teeth; most native-speakers of English don't do this.
Most consonant clusters are a problem, though to varying degrees. Thai has no syllable-final consonant clusters so these can be more-or-less impossible (I know Thai speakers who would get an 8/8.5 on IELTS but who just can't say 'wasps') depending on what they are. Initial consonant clusters are easier - make sure the second consonant doesn't disappear and that no extra vowel creeps in.
Vowels differ in slightly subtler ways. In some cases, Thai uses vowels where English uses diphthongs (so โอ is not quite the same 'Oh' and เอ is a little different to 'a, b, c'). If you say the 'Oh' in "Oh my God", you'll feel your lips and jaw move - you're gliding from one vowel to another. Thai speakers typically won't do this. This is one reason why English rendered by Thai-speakers can sound a little flat and lifeless. As someone else said earlier, vowel weakening (using schwa or one of the other weak vowels) is a rare event so that needs lots of work, as does word stress generally. Students, for example, should be able to recognize and reproduce the difference between IMport (as a noun) and imPORT (as a verb). They'll naturally gravitate to the second pronunciation so they need to be trained out of this.
Beyond that, what's more important - and almost never taught - are the various ways we join words in English. Students won't be very successful at reproducing these but knowing about this makes a massive difference to their listening abilities. So, for example, when we join a word with a final consonant to a word with an initial vowel, the consonant usually leaves the first word and joins the second. We don't say "I want an egg."; we say " I wan ta negg." When we link certain classes of vowels we insert extra sounds. We don't say "Go in"; we say "Go-w-in" and we replace "the ice cream" with "the-y-ice cream". Most British speakers of English will also put in an extra r in phrases such as "My sister-r-is over there."
There's much more which could be said but hopefully that will give you some ideas.
-
3
-
Another one: http://tv.ohozaa.com/live/
-
There's not a huge amount in English; if you want to read about Thailand, you have to read in Thai but a few English-language places to look for political stuff:
Jai Ungpakorn, though he doesn't seem to write much in English any more.
Andrew Marshall/Zen Journalist
Political Prisoners in Thailand
Asia Provocateur
Bangkok Pundit
New Mandala
Siam Voices
Start by subscribing to The Nation every day and seeing which columnist you like.I think it would be more honest to suggest one subscribes to The Nation every day and sees how long before one pulls out one's own eyes in a fit of rage.
Never read anything from The Nation or The Bangkok Post. Ever. Under any circumstances. At all. There are no exceptions to this rule.
-
Or does it not really translate at all?
This.
-
I know you asked for books but Bhikkhu Bodhi's series of 10 lectures on the basics of Buddhism are pretty good. Some of them pack in an awful lot of information and, if I remember rightly, they're about 90 minutes long so a repeat listening is not a bad idea. They can be downloaded from http://bodhimonastery.org/the-buddhas-teaching-as-it-is.html If you look around that site, you can also find his series on the Majjhima Nikaya.
-
The saddest part is that everyone mentioned loves nam prik pla tu, goes to temples, says Buddhist prayers, enjoys Songkran and watches the same TV soap operas. What can make people who have so much in common, and who believe in the same spiritual seclusion, hate each other so much? The answer is "politics". How does politics do this? Through relentless, mutual, hateful propaganda that feeds on itself.
And so the fascist agenda gets a public airing yet again, thanks to the almost-openly fascist Nation. Why not just come out of the closet and reprint all the stuff about freezing Thailand with a big 'We-heart-Seh Ai'? Awful, awful, awful stuff. I hope these people pay well because if there is a hell, selling your soul for reproducing poisonous rubbish like this is going to get you sent there.
-
- Popular Post
And I bet, despite your protestations, you read the Nation for breakfastNope. The only time I ever read it (or the Bangkok Post) is when it gets quoted somewhere else. In the morning, I have a quick look at Matichon, Thai Rath and Prachatai and then see what's on the blogs and Facebook.
Would that be to learn things or is it some form of masochism?True, reading the uniformed, bigoted tripe on here is a kind of masochism. Other than an unhealthy curiosity about just how morally repulsive my fellow immigrants are, I don’t really have good excuse.
-
4
-
The air hostess expressed a desire to act violently toward someone whose only crime was having the wrong surname. The air hostess also broke what are very reasonable company rules.
On the other hand, Kanthoop's crime was (and remains - she's an extremely brave young woman) failing to love the King sufficiently - a crime for which she has been pursued mercilessly.
She asserted that a society could be peaceful if everyone respects the law.Indeed it would. So why was she crying over the failure of the fascists in Pitak Siam?
-
2
-
Ask Your Local Farang
in General Topics
Posted
Given the poor language skills of most English-speaking immigrants in Thailand, it's probably not a very good idea.