Eastender Posted January 12, 2007 Share Posted January 12, 2007 Is there a Thai word for 'crown' (dentist work - not a royal hat)? If not, then a phrase to explain? By crown I mean taking a mould then making up a piece in a lab to fix onto the tooth - 2 visits to the dentist. Thanks. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mid Posted January 12, 2007 Share Posted January 12, 2007 sit in the chain , open your mouth when told ...................... no need to talk , Dentists here are economical and efficient mid , 6 or 7 crowns , bridges and cantalevers ........................ Link to comment Share on other sites More sharing options...
taxexile Posted January 12, 2007 Share Posted January 12, 2007 krorb fan , ครอบฟัน Link to comment Share on other sites More sharing options...
katana Posted January 12, 2007 Share Posted January 12, 2007 ครอบฟัน (Crown) สะพานฟัน (Bridge) ฟันปลอม (Denture) http://www.silomdental.com/dental_thai/dental_crowns.html Link to comment Share on other sites More sharing options...
Rikker Posted January 13, 2007 Share Posted January 13, 2007 In the vein of dental terminology.. ฟันผุ - cavity, have a cavity อุดฟัน - fill a tooth, get a filling ถอนฟัน - pull a tooth, get a tooth pulled Link to comment Share on other sites More sharing options...
Oswulf Posted January 16, 2007 Share Posted January 16, 2007 By crown I mean taking a mould then making up a piece in a lab to fix onto the tooth - 2 visits to the dentist. I had a crown done a couple of months ago. Only one visit to the dentist. Once the tooth was cut down (to remove a couple of cracks), a laser scanner captured a computer image of my tooth stump. A machine then automatically carved the crown. (This took about 30 minutes.) So, after about two hours total I was on my way. Incidentally, this was at Asavanant, which I would highly recommend if you're in Bangkok. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Trevor Posted April 14, 2007 Share Posted April 14, 2007 ครอบฟัน (Crown)สะพานฟัน (Bridge) ฟันปลอม (Denture) http://www.silomdental.com/dental_thai/dental_crowns.html 'Mongkut' (mong-koot) is also used to mean a tooth crown. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Johpa Posted April 14, 2007 Share Posted April 14, 2007 (edited) While we are on the subject, my son will need his wisdom teeth pulled soon, so we are going to get it done in LOS this summer to save some expenses. What is the correct term for this procedure, basically the correct term for wisdom teeth? Edited April 14, 2007 by Johpa Link to comment Share on other sites More sharing options...
taxexile Posted April 14, 2007 Share Posted April 14, 2007 (edited) wisdom teeth are third molars , the last ones to develop and erupt , i dont think there is a specific thai expression for them. i would just say third molars. third molar ฟันกรามที่สาม fan graam têe săam extract ถอน tŏrn Edited April 14, 2007 by taxexile Link to comment Share on other sites More sharing options...
katana Posted April 14, 2007 Share Posted April 14, 2007 ครอบฟัน (Crown)สะพานฟัน (Bridge) ฟันปลอม (Denture) http://www.silomdental.com/dental_thai/dental_crowns.html 'Mongkut' (mong-koot) is also used to mean a tooth crown. I think MONGUT มงกุฎ is more like a coronet/crown for the head isn't it? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now