Jump to content

สวัสดีตอนเที่ยง Sawatdee Dtaawn Thiiang


thailanguagestudent

Recommended Posts

Is สวัสดีตอนเที่ยง (sawatdee dtaawn thiiang) the best way to say "Good afternoon"?

Can you give me some alternative ways of saying "Good afternoon".

Also, I noticed other variations of afternoon, such as ตอนบ่าย (dtaawn baay) and หลังเที่ยง (lang thiiang).

Link to comment
Share on other sites

Depends if you're translating or simply saying hello. Although what you suggested makes sense you'll find that in reality most Thais will simply say สวัสดีครับ sawatdee krap (or ka, obviously).

The other thing that you'll notice being that afternoon is after lunch is that mentioning food in Thailand is much more important than the time of the day so you may well hear: "สวัสดีครับ กิน/ทานข้าวหรือยังครับ" sawatdee krap, gin/taan kaow rue yang krap

gin/taan both mean eat but taan is more formal/polite.

Link to comment
Share on other sites

Depends if you're translating or simply saying hello. Although what you suggested makes sense you'll find that in reality most Thais will simply say สวัสดีครับ sawatdee krap (or ka, obviously).

The other thing that you'll notice being that afternoon is after lunch is that mentioning food in Thailand is much more important than the time of the day so you may well hear: "สวัสดีครับ กิน/ทานข้าวหรือยังครับ" sawatdee krap, gin/taan kaow rue yang krap

gin/taan both mean eat but taan is more formal/polite.

Thanks withnail, I appreciate it.

If I did want to say สวัสดีตอนเที่ยง to mean good afternoon, can I say it like สวัสดีตอนเที่ยงครับคุณมะลิ (sawatdee dtorn teang krap kun mali) to mean "Good afternoon Miss Mali"

I understand that I can just say sawatdee krap mali, but I want to have some alternative ways of saying things. It helps me to learn. However, if it is totally foreign to say sawatdee dtorn teang krap kun mali, then I don't want to look foolish and speak that way.

Link to comment
Share on other sites

Depends if you're translating or simply saying hello. Although what you suggested makes sense you'll find that in reality most Thais will simply say สวัสดีครับ sawatdee krap (or ka, obviously).

The other thing that you'll notice being that afternoon is after lunch is that mentioning food in Thailand is much more important than the time of the day so you may well hear: "สวัสดีครับ กิน/ทานข้าวหรือยังครับ" sawatdee krap, gin/taan kaow rue yang krap

gin/taan both mean eat but taan is more formal/polite.

Thanks withnail, I appreciate it.

If I did want to say สวัสดีตอนเที่ยง to mean good afternoon, can I say it like สวัสดีตอนเที่ยงครับคุณมะลิ (sawatdee dtorn teang krap kun mali) to mean "Good afternoon Miss Mali"

I understand that I can just say sawatdee krap mali, but I want to have some alternative ways of saying things. It helps me to learn. However, if it is totally foreign to say sawatdee dtorn teang krap kun mali, then I don't want to look foolish and speak that way.

Your sentence is perfectly correct. Saying it fully is just long and we've I've done so I feel as though the listener is impatient for me to finish so that they can respond and will even cut me off half sentence sometimes. It's not a casual greeting like it is in English.

Link to comment
Share on other sites

Is สวัสดีตอนเที่ยง (sawatdee dtaawn thiiang) the best way to say "Good afternoon"?

Can you give me some alternative ways of saying "Good afternoon".

Also, I noticed other variations of afternoon, such as ตอนบ่าย (dtaawn baay) and หลังเที่ยง (lang thiiang).

I don't think it's a good idea to say สวัสดีตอนเที่ยง to Thai people. Just say สวัสดีครับ/ค่ะ is enough. Unless you are an announcer on TV or radio, some might start their program by saying 'สวัสดียามบ่าย'.

Link to comment
Share on other sites

I agree with Yoot, it is like greeting somebody in English with 'Have you eaten yet or not?' or 'Where have you been?'.

Use สวัสดีครับ or ทาน/กินข้าวหรือยัง ไปใหนมา, or if you want to say 'Good afternoon', then say it in English - most Thais will understand this too.

Link to comment
Share on other sites

I understand that I can just say sawatdee krap mali, but I want to have some alternative ways of saying things. It helps me to learn. However, if it is totally foreign to say sawatdee dtorn teang krap kun mali, then I don't want to look foolish and speak that way.

I agree with P'Yoot and P'Meadish. Generally speaking, a Thai person would never use สวัสดีตอนเที่ยง as a greeting to another Thai person. As P'Yoot says,สวัสดีครับ/ค่ะ is sufficient.

Link to comment
Share on other sites

Is สวัสดีตอนเที่ยง (sawatdee dtaawn thiiang) the best way to say "Good afternoon"?

Can you give me some alternative ways of saying "Good afternoon".

Also, I noticed other variations of afternoon, such as ตอนบ่าย (dtaawn baay) and หลังเที่ยง (lang thiiang).

My friend says that this greeting implies that you have slept through the entire morning.

Link to comment
Share on other sites

I agree with Yoot, it is like greeting somebody in English with 'Have you eaten yet or not?' or 'Where have you been?'.

Use สวัสดีครับ or ทาน/กินข้าวหรือยัง ไปใหนมา, or if you want to say 'Good afternoon', then say it in English - most Thais will understand this too.

I have never heard anyone greet another with "สวัสดีตอนเที่ยง", although in the rural areas it is the most common thing to greet people with กินข้าวหรือยัง or ไปใหนมา.

I have occasionally heard the Thai version of good morning, and if you do want to impress people a tad, you can greet someone with "aruun sawat" although I am not sure whether the favorable impression is from the nice Thai or from waking up early enough to use the phrase.

Link to comment
Share on other sites

Is สวัสดีตอนเที่ยง (sawatdee dtaawn thiiang) the best way to say "Good afternoon"?

Can you give me some alternative ways of saying "Good afternoon".

Also, I noticed other variations of afternoon, such as ตอนบ่าย (dtaawn baay) and หลังเที่ยง (lang thiiang).

My advice would be to stop translating, and to listen to what Thais say to each other. In 25 years, I have never heard anyone say 'sawatdee dtaawn thiiang'.

Sateev

Link to comment
Share on other sites

ขอบคุณมากครับทุกคน

I actually said สวัสดีตอนเที่ยง at the thai restaurant the other day during lunch time and they understood me. (I know because they said and good afternoon to you also). I do understand it is not popular based on the replies to this thread, but I enjoy learning different words and phrases. I do appreciate everyone's help and time spent answering my questions.

Link to comment
Share on other sites

My thai friend called me yesterday in the afternoon and said sawadee don bhai,when i asked he said it is very acceptable to use that.

There's little point in arguing, but it is not the normal way Thai people express themselves when addressing each other - see Yoot's comment further up.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

Is สวัสดีตอนเที่ยง (sawatdee dtaawn thiiang) the best way to say "Good afternoon"?

Can you give me some alternative ways of saying "Good afternoon".

Also, I noticed other variations of afternoon, such as ตอนบ่าย (dtaawn baay) and หลังเที่ยง (lang thiiang).

I use dtaawn bai,If you study the time clock in thailand your see....dtaawn choa(morning) bai (afternoon) yen(early evening ...the cooling hour)toom (evening)ect

hope this helps my thai family always say ,sa wut dee dtaawn choa....good morning.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...