Jump to content

Recommended Posts

Posted

A mistake has been made in the spelling of my name on the Thai birth certificate (BC) of our newly born baby. My Thai wife reported the error to the issuing Amphour (I was not there at the time). However, they have only corrected the spelling by hand on the original certificate. My question is: couldn't they issue a new original instead? Or is it forbidden by law? My concern is that we might get problems in the future in presenting a hand corrected BC to other authorities abroad. Or am I wrong?

Thank you.

MO

Posted
By definition there can only be one original - the original.

However my wife (Thai or something like that) tells me district office will issue a second but not a third. But like all Thais she will never say I don't know and always has an answer so I may not be correct

Without knowing how big a correction it's difficult to say if there is likely to be a problem. In any case if you present one abroad it will presumably need to be translated, I assume in your case into English - so long as the translation is accurate all is well.

I think it is just one of those small matters the niggle us all from time to time for no good reason.

Worst comes to worst you would just have to take a paternity test.

yes, they will correct the name by hand and will not issue a new one. also dont know why. in my case i lost thai birth certificate, but have the translated and legalized one. then i received a foreign citizenship, but not give the thai back. last year i went to the central registration office in bangkok to issue a new birth certificate, but unfortunatly they lost the birth books for these birth years. so, they issued a document which showed they cannot issue birth certificate due to the fact the birth books are lost. i took this document to the thai nationality office at immigration suan plu for "investigation if i have thai nationality or not". the immigration officer made interviews, also my thai parents have to make DNA test. Now 3 years are gone and nothing goes on, because the immigration officer always wants some tea money for doing his work with salary.

Posted
I can't comment on Khonthai post because of the particular circumstances. Lost birth books? Why does that not surprise me.

Anyway my step-daughter has just got out of bed. Lazy so and so. She confirms that YES you can a new birth certificate at the District Office. You will need the name of the doctor or midwife who delivered the baby. Unlike other Thais if she doesn't know she says so -so I stand by this post.

Thank you for your comment. Unfortunately I do not know the name of the doctor or midwife. The central registration office is a higher authority of the District office, and if they dont know what to do in this case, I think the District Office wont help me in this matter. Anyway, when I am back to Thailand I will go there again to ask for other possiblities.

Posted

If the birth certificate was corrected, albeit by hand, the change should also

be shown in the Tabien Bahn.

This gives you a second document to corroborate the first.

Posted

Thank you ole'irish for your reply. As it is mentioned, the English translation should be the most important document abroad.

To Astral, that's right. The Tabien Bahn is been corrected as well, but (not surprisingly!) also by hand. Anyway, this is not so important if all the formalities remain within Thailand.

Cheers,

G

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...