Jump to content

taxidriver

Member
  • Posts

    171
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by taxidriver

  1. In that booklet, they advise where to obtain overseas certified copies, but they are all Australian missions. IMy documents are being signed in Oz and sent to me. As for my wife's documents, we will get them translated, but not certified because nobody seems to understand what I mean by certified, then if the officer gives us a name or a place to get them certified, we will go there & get her docs stamed & signed.

    Bronco, on the link for Aus forms, there form 888 and that's the one my parents will use, but what is the stat dec at the top of the list used for? (it's white with instructions).

    Thanks

  2. I'm Australian and I'm in Thailand with my wife and we are currently getting our application for a spouse visa together. I need some help with the previous questions and trying to source out some info about how to do this right.

    We have been planning to go to Oz for a while now, but we recently discovered that my wife is pregnant, now we need to speed it up in hopes of getting the visa in time, before she can't fly. I know some say forget it, but many have recieved their visa quickly and I'm hoping to as well. Another thing I'm worried about is if we get the visa too late, then I might loose 40,000 bt and have to apply again so that the application includes our child, unless we get him/her an Aus passport.

    Sorry, actually this has turned into a few questions now. Any advice that can help me going in their with the right documents or any important tips (Iv'e read some of Bronco's tips on other posts,that have helped) would be appreciated.

    Thanks!

  3. You might want to check with those that require that service or give more details as it could be different for different purposes.  Most replies seem to think you need a translation; although that is not want you said.

    When Thai say certify they normally mean to sign the copy.

    im probably wrong but ive always thought a translation is a cerified copy??

    The translation itself is not the certification, and the transaltion bureaus cannot do this for you. The certification is when someone with the right authority signs it to declare that it is valid. In the case of a certified photocopy it is to say that the copy is the same as the original. In the case of a translation, it is to say that the translation is an accurate translation. If you want a Thai-to-english document certified you would probably take it to your embassy. If you want an english-to-thai document certified there is some thai government department that does it - i believe it's called ministry of foreign affairs.

    Thanks for the help! Your right, I was enquiring about getting her (Ex: birth certificate, ID or any certs she might have, stamped & signed by Thai's version of a JP or commissioner). In Aus, I always get a JP to do it, so what do they do here?

    There are heaps of translators around Sathorn Rd, I went to one near US embassy when I got married.

  4. Thanks for the input Steven, it may not be rocket science, although it's probably nearer to it than english. The fancy name is what it's called now and has come a long way since we were at school. Kids enjoy these subjects and it plays a big part in their development and life-builing skills. Unlike the old days, they can learn IT skills and basic & advanced engineering funamentals etc. Foriegn schools realise this and use it in their curriculum, you know, the ones found in international schools. When I observed the senior student at NIST, they enjoyed these subjects a lot and it gives then a break from the more 'core academic' subjects. The teachers there were farang native english speakers and it's my guess that most if not all international schools have these subjects. I think you're are right about the tech schools not having positions.

    I think it's much more rewarding for me to teach DT and the only options would be at international schools, although teaching english to regular Thais is also rewarding, it pays peanuts and at the end of the day I have a family to support.

    Cheers!

  5. This degree is in education. Never heard of it? Did you ever hear of industrial arts?

    Nearly all government and catholic schools in Australia have vocational subjects in their schools, both compulsary and elective. I believe that the US & UK curriculums are the same. I know for a fact that NIST have DT programs as a I have done a case-study on it for one of assignments,I believe that Dulwich and others offer it as well. I just thought that smeone could help me with more info on it. BTW, with 2.5 years experience in TEFL, 2 British Council certificates and a degree in education + a 6 month internship at an Australian school, might possibly get me a job teaching something at an international school quite easily. C'mon, you can have a degree in anything to teach in Thailand and as discussed earlier some aren't even real.

    Design & Technology covers:

    metals & engineering

    IT

    wood & construction

    hospitality

    food tech

    etc...

  6. I have previous qualifications that would secure me a job in TEFL, however, soon i'll have a B.Ed in Design & Technology, after my internship. I suspect there are limited jobs in Thailand in this area and I think I'd enjoy teaching this rather than English. Are there many jobs available at International schools for DE teachers?

    Or are there any other options in the vocational field?

  7. I can't get near my wife without shaving first, it's either jugagee, narkriet or mai riploy. In Thailand they like being clean and having facial hair doesn't seem clean to them, not much chance of getting a job with a beard either.

  8. When they aren't expected to know better, but when I still cringe:

    - 'wai' everyone they see

    - using chopsticks with Thai food.

    - Using the fork to put food in the mouth.

    - Asking Thais for directions on a map (I have a theory that thai's aren't able to read maps, someone should tell the lonely planet people this fact)

    When they should know better:

    - Speedo's on the beach.

    - Banana pancakes are not Thai food

    - Either is a Laksa.

    - Trying to tongue kiss a  BG on the skytrain.

    Agreed on the over waiing, but they also seem to do it Japanese style.

    Putting their dirty feet up on the bus or train is another embarressment. I saw some farangs on the tube extending their feet all the way out to the poles in the middle,you should have seen the Thais faces.

  9. Well what is it? Maybe it's a huge footy-head in Pat Pong with a love-struck smile with his arm around a lady boy or a back packer arguing over 2 bt on Khao Sarn Rd etc...

    You've all been here for a while, so what have you seen that makes you cringe and hang your head in shame or have just had to laugh at?

×
×
  • Create New...