Jump to content

Recommended Posts

Posted

Could somebody help me by typing in the Thai for Dengue Fever.

I cannot find it in the dictionary, and I need to explain to my friend that one of our mutual friends has been taken ill and the diagnosis is dengue fever.

Thanks in advance

Posted
Hi BambinA,

I might be wrong but I thought Dengue fever is ไข้ส่า

ITR :o

ไข้ส่า is the old word/synonym ,methinks

Posted
So it literally means "fever blood out"??

kind of .. It comes from the sign Heamorragic rashes and blood loss

leud(leard) ork = bleeding

Posted
So it literally means "fever blood out"??

Yes, if you translate word by word - in the next step of understanding we get "bleeding fever" or "bleeder fever", since 'awk' is a verb in Thai and "lueat awk" means "to bleed" (or 'bleeding'), and since we know that Thai places noun descriptions after the noun, instead of before as in English.

Posted
So it literally means "fever blood out"??

Yes, if you translate word by word - in the next step of understanding we get "bleeding fever" or "bleeder fever", since 'awk' is a verb in Thai and "lueat awk" means "to bleed" (or 'bleeding'), and since we know that Thai places noun descriptions after the noun, instead of before as in English.

ไข้เลือดออก

I always thought that Khai Lueat Ork referred to the cronical condition, Hemorrhagic Dengue Fever.?

Is the milder state also referred to as ไข้เลือดออก? And not ไข้ส่า Khai Saa? Not trying to be a smartass here just wondering :o

cheers

michael

Posted

I'll throw in my two cents that in my experience, ไข้เลือกออก is used generally to refer to the disease, whether one is actually hemorrhaging or not. I've had a few friends catch dengue fever, and visited them in the hospital. None had were too critical, but man, it is a real stinker to get.

Posted
I'll throw in my two cents that in my experience, ไข้เลือกออก is used generally to refer to the disease, whether one is actually hemorrhaging or not. I've had a few friends catch dengue fever, and visited them in the hospital. None had were too critical, but man, it is a real stinker to get.

I can second that, Rikker. I was hospitalized with Dengue this June and it is awful. The most frustrating thing about the disease is that you start to feel better then relapse. Dreadful.

Posted

Just noticed my many typos... naturally I meant ไข้เลือดออก. Oopsy.

Sorry to hear you've had it, Baht! I'll keep crossing my fingers, I'll be back in the country in a month...

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...