Jump to content

Recommended Posts

Posted (edited)

Video Summary #7: Maybe(อาจจะ/บางที, มั้ง, น่าจะ, คงจะ, ท่าจะ)

 

1. อาจจะ / บางที: ≈ 50% Maybe. Interchangeable, use together or separate.
     *Maybe it will rain. (ฝนอาจจะตก)
     *Maybe I will go tomorrow. (บางทีฉันจะไปพรุ่งนี้)
     *Maybe he doesn’t understand. (บางทีเค้าอาจจะไม่เข้าใจ / บางทีเค้าอาจไม่เข้าใจ)

 

2. มั้ง: Used in spoken Thai, end of a sentence, mostly when answering questions. Avoid overuse.
     *Maybe his name is Peter. (ชื่อปีเตอร์มั้ง)
     *Maybe 500 baht. (500 บาทมั้ง)

 

3. น่าจะ / คงจะ: ≈ 70% Probably. Interchangeable.
     *It will probably rain today. (วันนี้ฝนน่าจะตก)
     *He probably lives here. (เขาน่าจะอาศัยอยู่ที่นี่)
     *It will probably rain tomorrow. (พรุ่งนี้ฝนคงจะตก)

 

4. ท่าจะ: ≈ 85-90% Seems/looks like, judging from appearance/observation.
     *It looks/seems like it will rain. (ฝนดูท่าจะตก)
     *It looks like I can’t go to work tomorrow. (ดูท่าพรุ่งนี้จะไปทำงานไม่ได้)


Video length: 6:46  

 

Edited by ColeBOzbourne
  • Thanks 2

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...