lazeeboy Posted October 16, 2007 Share Posted October 16, 2007 it is "step off the walk" " End of the Rug" end of the rock Link to comment Share on other sites More sharing options...
somtaamgaiyang Posted October 20, 2007 Share Posted October 20, 2007 As you come to the end of the travelators to and from the gates at Suvarabhumi there is a recorded female voice playing over and over. I assume it is a warning to take care getting off. A bit like the 'mind the gap' on the London Tube. I've listened carefully many times, but I can't work out what she is actually saying. Not even sure if it is English or Thai. Has anyone worked it out? It is "End of the walk", which is obviously completely gramatically incorrect, but anyway with the wonderful acoustics in the place can be heard throughout the building so is of absolutely no use whatsoever. Link to comment Share on other sites More sharing options...
torrenova Posted October 25, 2007 Share Posted October 25, 2007 Please remember to pick up your brain upon departure. Link to comment Share on other sites More sharing options...
game4shame Posted October 26, 2007 Share Posted October 26, 2007 ....get off me you fat prick, get off me you fat prick, get off me you fat prick, ...... Link to comment Share on other sites More sharing options...
keemapoot Posted October 26, 2007 Share Posted October 26, 2007 Yeah, but nobody's told yet what the exact Thai word are. Still waiting for that, in Thai and English. I still can't understand either. Link to comment Share on other sites More sharing options...
pampal Posted October 27, 2007 Share Posted October 27, 2007 I have heard it many times and have yet to understand what is being said. Link to comment Share on other sites More sharing options...
whimsy Posted January 10, 2009 Author Share Posted January 10, 2009 I went through Swampy last month and noticed these messages are no longer playing. Does anyone know when they stopped them? I wonder if the voice machines broke down or they just realised that no-one could understand 'her'? I'll miss the 'deb ob da war' lady. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ricardo Posted January 11, 2009 Share Posted January 11, 2009 "Don't Complain ! I'm going as Fast as I Can Already !". Link to comment Share on other sites More sharing options...
samuiseagull Posted January 11, 2009 Share Posted January 11, 2009 Since it opened i've been trying to understand what the hel_l she is on about!!!!! Still confused now I can even hear the woman in my head doing it now. SHUUUUUUT UUUUUUUP!!!!!! Got to laugh folks Link to comment Share on other sites More sharing options...
PeaceBlondie Posted January 12, 2009 Share Posted January 12, 2009 You've all guessed wrong. It is a recording by george: "Read ThaiVisa and we'll end your walk." Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crossy Posted February 28, 2010 Share Posted February 28, 2010 Well, arrived yesterday AM and, amazingly, the recording has changed, now it definitely says 'end of the walkway'. Same squeaky female voice though. Link to comment Share on other sites More sharing options...
mca Posted February 28, 2010 Share Posted February 28, 2010 I thought it said "Sanook mai?" Link to comment Share on other sites More sharing options...
FarangBuddha Posted February 28, 2010 Share Posted February 28, 2010 (edited) For all you audibility challenged farangs, the Airports Authority of Thailand have generously had this lady re-recorded the message to provide some much needed clarification (I just came back through a couple days ago). Before, it was as thus: "end of the wouk [walk]" and now it's clearly: "end of the woulk-way [walkway, i.e. travelator]. Edited February 28, 2010 by FarangBuddha Link to comment Share on other sites More sharing options...
TickTock Posted March 5, 2010 Share Posted March 5, 2010 I need to go for an ear syringing. Up until reading this thread I didn't even think there was any 'English' at all. You are right can't get "aind ob da walk" out of my head. Link to comment Share on other sites More sharing options...
KhunDave Posted March 5, 2010 Share Posted March 5, 2010 (edited) I need to go for an ear syringing. Up until reading this thread I didn't even think there was any 'English' at all. You are right can't get "aind ob da walk" out of my head. I've had the original message playing in my head for ages...incipient madness perhaps? All together now "aind ob da war, roowang see soot kanyerrrr" Edited March 5, 2010 by KhunDave Link to comment Share on other sites More sharing options...
BusyBee123 Posted March 12, 2010 Share Posted March 12, 2010 I'd noticed they had changed it to a clear message but still my mind reverts to the original whenever i hear it. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now