Jump to content

Recommended Posts

Posted
If I wanted to translate this, any idea how?

"someone famous said - I don't want to belong to any club that will have me as a member"

Groucho Marx

I know if from Woody Allen quoting someone... might well be GM.

Any idea how on earth to translate it?

Posted

It was indeed Groucho. Two citations of slight variants courtesy of Wikiquote:

I sent the club a wire stating, "PLEASE ACCEPT MY RESIGNATION. I DON'T WANT TO BELONG TO ANY CLUB THAT WILL ACCEPT ME AS A MEMBER". (Telegram to the Friar's Club of Beverly Hills to which he belonged, as recounted in Groucho and Me (1959), p. 321.)

or

"Please accept my resignation. I don’t care to belong to any club that will have me as a member". (Quoted in The Groucho Letters (1967) by Arthur Sheekman.)

How about this:

ผมไม่อยากเป็นสมาชิกของ[สมาคม|สโมสร|ชมรม]ไหนที่ยอมให้ผมเป็นสมาชิก

or

ผมจะไม่ยอมเป็นสมาชิกของ[สมาคม|สโมสร|ชมรม]ไหนที่ยอมให้ผมเป็นสมาชิก

There are a few options, depending on how you translate 'club', I reckon.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...