Jump to content

Recommended Posts

Posted (edited)

The following sentences comes at the end of a recent newspaper article regarding the current turmoil:

"สถานการณ์ต่อจากนี้ไปจะเป็นคำตอบ "

Literally, this reads, "The events to come will provide the answer."

I am wondering whether this is the equivalent to the English phrase, "Only time will tell".

Any thoughts as to the colloquial English meaning of this phrase? Thanks.

Edited by DavidHouston

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...