Jump to content

Recommended Posts

Posted

Person 1:

ชมปู้

Person 2:

จ๋าาาาาา

Person 1:

อยู่หนาย

Person 2:

หอ

Person 1:

ชม?

Person 2:

เยส

Person 1:

โอ้ว

แอ่วหนายๆ

Person 2:

รอกอฟเลี้ยงอยู่

Person 2:

เย้ย

555

ไม่เอาไก่เที่ยงคืนนะ

Person 2:

กอฟเลี้ยงต้องแพงๆ ไม่อาวถูกๆ

อิอิ

Person 1:

ยยัยบ๊อง

Person 2:

นั่น

Person 1:

คืนนี้ไปหนาย

Person 2:

ซื้อไวน์มา หาที่กินอยู่

ฮร่าๆ

Person 1:

ไปโตย

Person 2:

ว่างงงงหลออออ

Person 1:

เยส

กินข้าวยัง

Person 2:

ยังงง

Person 1:

ป้ะ

หาย

Person 2:

อยู่ไหน

Person 1:

700 ปี

Person 2:

ทำรายที่นั่น

Person 1:

อยู่แถุวนั้นหน่ะ

Person 2:

ย้ายบ้านหล

Person 1:

ป้ะกินข้าว

Person 2:

-uhgdup0vvdwx

ขี้เกียดออกไป

ร้อนนน

Person 1:

ฮ่วย

Posted

It's a conversation written in, what can you say, "kid-speak"? I don't know. It is to Thai what SMS "English" is to English. That is to say, for old F**ts like me, pretty disgusting. It is made more difficult by a healthy dose of Northern Thai thrown into the mix. It is a conversation between two people discussing going out to dinner, one of whom is named Golf. A literal translation is possible, but hardly worthwhile--it's just chatter.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...