Jump to content

Recommended Posts

Posted

How do you write "confidence" in thai? i believe there is 2 right? ความเชื่อมั่

ความมั่นใจ

Which is the most accurate?

Posted

มั่นใจ is the one I see written more often, especially on posters such as political ones.

เชื่อมั่ to me reads belief.

Depends what you are trying to say, I can believe someone but have no confidence in them.

Are you talking self confidence?

Posted

I'd say slightly differently - ความมั่นใจ = confidence, ความเชื่อมั่น = strong or firm conviction.

  • 2 weeks later...

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.


  • Topics

  • Popular Contributors

  • Latest posts...

    1. 0

      Tuk-Tuk Driver Shocked as Russian Tourists Engage in Sexual Act During Ride

    2. 56

      Now, which Asian country has the tastiest rice, mates?

    3. 9

      Thailand Live Tuesday 17 June 2025

    4. 0

      Worker Dies After Fall from Mezzanine Floor in Samut Prakan

    5. 137

      The locals are fed up with the annoying tourists.

    6. 137

      The locals are fed up with the annoying tourists.

  • Popular in The Pub

×
×
  • Create New...