Jump to content

Car work translated into Thai


oval

Recommended Posts

Dear thaivisa wizards,

 

I need to get some work down on my old corolla, but unfortunately I do not know how to say or write what I need done in Thai.

 

I need to get:
 

1. Left-hand front CV joint rubber boot

2. Right-hand front steering rack rubber boot

 

Does anyone know how to say this in Thai, or how to write it in Thai?

 

Much appreciated.

Link to comment
Share on other sites

Can't help with the translation into Thai, but I would suggest simplifying by removing  the word 'front' from both. Any mechanic knows they are both at the front ..... on most cars (rear wheel drive excepted).

 

The CV boot could be either the inner or outer, but its usually the outer that splits.

 

You could print or take a picture  then point at the relevant parts. i.e. steering rack

 

 

Edited by Lancashirelad
typos
Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.








×
×
  • Create New...
""