minotaur Posted December 6, 2021 Share Posted December 6, 2021 Is there a special verb used for 'wash' when talking about washing rice before cooking? I seem to recall there is, but can't find it with a search. Link to comment Share on other sites More sharing options...
kokesaat Posted December 6, 2021 Share Posted December 6, 2021 ซาวข้าว ซาว saao Link to comment Share on other sites More sharing options...
Oxx Posted December 7, 2021 Share Posted December 7, 2021 From LEXiTRON, for ซาว: เอาข้าวสารล้างน้ำด้วยวิธีใช้มือคนให้ทั่วเพื่อให้สะอาดก่อนหุงต้ม เรียกว่า ซาวข้าว 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
tgeezer Posted December 16, 2021 Share Posted December 16, 2021 On 12/7/2021 at 12:27 AM, Oxx said: From LEXiTRON, for ซาว: เอาข้าวสารล้างน้ำด้วยวิธีใช้มือคนให้ทั่วเพื่อให้สะอาดก่อนหุงต้ม เรียกว่า ซาวข้าว I find the construction interesting. ทั่ว seems to be ungrammatical in that it's use here cannot be justified by the RID. คนใหทั่ว However It gives me the impression that the job is done thoroughly. Stirring up every grain of rice. So I see คนให้ทั่วเมล็ด เพื่อ... which is to say เอวข้าวสารล้างนำ้ทั่วเมล็ด I suppose that I would be laughed at if I actually said that, but I have said it! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now