Jump to content

Recommended Posts

Posted

When I was talking to a Monk today he wondered just what the origin was of the word เก้าอี้ for

chair because he said very few words in Thai finish with the " êe " sound?

He speculated that it was more of a Chinese style ending ?

Just wondered if anybody here can concur on that?

Posted

It is Chinese but not the standard Chinese or Mandarin. It is Teochew.

Ditto for โต๊ะ(table), ซวย(unlucky), ก๋วยเตี๋ยว(rice noodles) and many others. Some of the Thai numbers sound Teochew. Unfortunately, หนึ่ง(one) sounds like two in Teochew and Hokkien. So my knee-jerk reaction is to think two when a Thai says one.

Posted

these are also from แต้จิ๋ว:

กระจั๊ว

เฮง

ลื้อ

โจ๊ก

เถ้าแก่

อาตี๋ / อาม่า / อาโก่งand a slew of many more อาs as we like to prefix them particularly in front of a nickname.

Eg: ปู (อาป) / แหเียว ( อาแหเียว )

LOL

Posted

Some of the Thai numbers sound Teochew.

Loans from Old or Middle Chinese, as in much of East Asia. สอง '2' apparently comes from a Chinese word meaning 'pair'. The origin of หนึ่ง '1' is unknown.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...