February 5, 200818 yr Hi! I would like to translate some letter in Thai.. เบื่อเว้ยยย อีก หก เดือนกลับ แค่ ครึ่งปี หรือ ตั้ง ครึ่งปี อยากกินคอหมูย่างว่ะะะ Thank you so much, for you help! Have a great day.. Simon
February 5, 200818 yr เบื่อเว้ยยย dam_n bored/tired [of something] อีก หก เดือนกลับ another six months [i/you/he/she] will return แค่ ครึ่งปี หรือ ตั้ง ครึ่งปี "only" half a year or "a length of" half a year? ("half glass full" vs "half glass empty"?) อยากกินคอหมูย่างว่ะะะ wanna eat grilled pork [neck] so badly...
Create an account or sign in to comment