Jump to content

Recommended Posts

Posted

I recently came across the expression องคกุมารพระราชโอรสาธิราช. The last part of this expression (โอรสาธิราช)

may have the meaning "son of the king". So my question is, whether the above expression refers to the crown prince? And if so, is it a title? And what is the exakt meaning, especially of องคกุมาร?

Any help would be appreciated.

Erwin

Posted
I recently came across the expression องคกุมารพระราชโอรสาธิราช. The last part of this expression (โอรสาธิราช)

may have the meaning "son of the king". So my question is, whether the above expression refers to the crown prince? And if so, is it a title? And what is the exakt meaning, especially of องคกุมาร?

Any help would be appreciated.

Erwin

I think you might get it wrong. The title of the crown prince is "พระบรมโอรสาธิราชฯ สยามมกุฎราชกุมาร"

พระบรมโอรสาธิราช - crown prince

สยาม - Siam

มกุฎ - crown

ราชกุมาร - prince, royal prince

มกุฎราชกุมาร - crown prince

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...