Jump to content

Affidavit - Translation Or Not ?


Recommended Posts

Posted

Hi,

going to bangkok to pick up my affidavit so i can get married to long time g/friend. i have been reading conflicting views here as to getting it translated to Thai or not in order to get it stamped by thai authorities. are they content enough to see consular stamp and consul signature?

if i have to get it translated,any suggestions as to where i can get it done? going to q-house(irish consulate) how quickly can it be done?

many thanks in advance for your help.

Posted

You need it translated to Thai and get it stamped as a true translation by the MFA (ministry of foreign affairs)

Most translation agencies can also have some one to go to MFA and do it.

If you go yourself you turn it in and pick up next day.

They had a express service before (3-4 hours) but this ended October 1st.

Posted
You need it translated to Thai and get it stamped as a true translation by the MFA (ministry of foreign affairs)

Most translation agencies can also have some one to go to MFA and do it.

If you go yourself you turn it in and pick up next day.

They had a express service before (3-4 hours) but this ended October 1st.

hi,if translation service does it for me, can it be done same day?

my wife to be is english/thai speaker. can we translate it alone and present it to mfa?

many thanks for your advice.

Posted
You need it translated to Thai and get it stamped as a true translation by the MFA (ministry of foreign affairs)

Most translation agencies can also have some one to go to MFA and do it.

If you go yourself you turn it in and pick up next day.

They had a express service before (3-4 hours) but this ended October 1st.

hi,if translation service take it for me, can it be done same day?

my wife to be speaks english/thai, can we do it alone and submit to mfa?

any idea howmuch to translate it and where i can get it done?

sorry for all questions but never travelled around bangkok. i live down in uttaradit so dont want to stay in bangkok longer than i have to.

regards.

Posted

No, your wife can not do it.

It must be a acknowledged translation company.

Try to get a company that can send it to you via EMS.

The must difficulty they had was how to spell my name in Thai. :)

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.


×
×
  • Create New...