Jump to content

Recommended Posts

Posted

Would anybody know the correct terms for these two words in Thai: preliminary financing & bridging finance(intermediate financing)?

Is it possible to use something along the lines of เงินกู้ล่วงหน้า & เงินกู้กลาง

Thank's for any suggestions.

Posted

I suspect you are going to have to explain the concepts. When you finish doing so, don't be surprised if the Thai word for upfront finance isn't something like อับเฟินต์ ไฟแนนช์ wink.gif and the word for intermediate finance......well, you get the idea.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...