Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Thailand News and Discussion Forum | ASEANNOW

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Marriage Cert. Translated Into English In Uk?

Featured Replies

I have our Thai marriage certificate here in the UK (my wife is on ILE visa) but we will need an English copy of it for various reasons (education applications, NI interview, bank etc.). Can anyone recommend how to get an acceptable translation of the certificate (e.g, any translation agency, Thai embassy, or possibly UK government stamp/approval), and how much it might cost?

Scan it to our office they will translate it for you.

Do you need a translation of a Thai Birth Cert?

I think not, though it would be helpful and good idea to have if you had done so in Thialand when you had other documents translated for visa application.

the following thread is only a few days old:

http://www.thaivisa....th-certificate/

and post #4 by Steve says:

My wife never took a Thai birth certificate to the uk, used passport if required. she worked, had NI number, british driving licence etc.

Some posters may say that they have had an official certification of translations placed by the MFA in Bangkok (I assume that the Thai embassy in London provide a similar service). However, we didn't do this, and whenever we have needed a translation of our certificate the stamp placed by the translation bureau has always sufficed.

I would take up TVE's offer, were I you. Getting a translation done in the UK will be expensive.

Basil, the OP is asking about his marriage certificate, not a birth certificate. We have needed ours on occassion.

:sorry:

Some posters may say that they have had an official certification of translations placed by the MFA in Bangkok (I assume that the Thai embassy in London provide a similar service). However, we didn't do this, and whenever we have needed a translation of our certificate the stamp placed by the translation bureau has always sufficed.

I would take up TVE's offer, were I you. Getting a translation done in the UK will be expensive.

Basil, the OP is asking about his marriage certificate, not a birth certificate. We have needed ours on occassion.

We all make mistakes.

As the Dalek said climbing off the dustbin! ( © Jasper Carrott, c.1970's)

  • 2 weeks later...
  • Author

I'd like to say a big thanks to Paul at Thai Visa Express for his excellent communication and service regarding the above: emailed scan of marriage doc, translation done, stamped, scanned and emailed back the next day. No doubt the service is just as good if in Thailand and using a courier for the documents.

First time I've used them and it would be my first call if I needed anything else done. Well done and highly recommended.

Create an account or sign in to comment

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.