downtown Posted February 23, 2012 Share Posted February 23, 2012 i can read and write fairly well in Thai but ive always been intrigued in regards to how you're supposed to know which silent consonants go on the end of a person's name etc.. for example, "yingluck" as consonants that are not pronounced. is there a system or are you just supposed to know for each name etc...?? Link to comment Share on other sites More sharing options...
bytebuster Posted February 23, 2012 Share Posted February 23, 2012 Many Thai names are loanwords from Sanskrit, Pali, Mid-Chinese, or other languages. ยิ่ง = "better" ลักษณ์ = "kind" or "face". In Sanskrit it is pronounced [lakShaNa], but the last two syllables became silent with years. This happens not only with names, but with common words as well: โทรศัพท์ = [dUra] "far" (Sanskrit) + [zabda] "voice" (Sanskrit) โทรทัศน์ = [dUra] + [dassana] "vision" (Pali) ทวาร = [dvAr] (Sanskrit) This pattern seems to be very common: loanwords in Thai language keep their complete orthography, but may change in spoken language to adopt local rules. The only way is to remember each word, unless you are familiar with Sanskrit. :-) Link to comment Share on other sites More sharing options...
rod2011 Posted February 23, 2012 Share Posted February 23, 2012 With English names I get even more confused. Everyone seems to pronounce my name as 'Loss' it is actually Rod. I realise that Thai people have difficulty with R but what is it with 'ss' rather than D at the end of the word ?. My friend says you can not have a hard letter at the end of a name so it becomes a double S. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Richard W Posted February 24, 2012 Share Posted February 24, 2012 Everyone seems to pronounce my name as 'Loss' it is actually Rod. I think they think your name is Ross. Link to comment Share on other sites More sharing options...
markus Posted February 26, 2012 Share Posted February 26, 2012 With English names I get even more confused. Everyone seems to pronounce my name as 'Loss' it is actually Rod. I realise that Thai people have difficulty with R but what is it with 'ss' rather than D at the end of the word ?. My friend says you can not have a hard letter at the end of a name so it becomes a double S. But my name they every time speak as "Markut" instead of "Markus". I seems they cannot pronounce the "s" at the end. Link to comment Share on other sites More sharing options...
yvanlu Posted February 26, 2012 Share Posted February 26, 2012 With English names I get even more confused. Everyone seems to pronounce my name as 'Loss' it is actually Rod. I realise that Thai people have difficulty with R but what is it with 'ss' rather than D at the end of the word ?. My friend says you can not have a hard letter at the end of a name so it becomes a double S. But my name they every time speak as "Markut" instead of "Markus". I seems they cannot pronounce the "s" at the end. I agree with you. If your name ends with "s" sound, it will be spelt in Thai as "ส" or "ซ", in both cases they will be prononced like a "ด". As stop finals in a syllable, there are only three sounds: ก,ด and บ. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Richard W Posted February 26, 2012 Share Posted February 26, 2012 Just to confuse matters, final /s/ and /f/ may be used in loanwords from English. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now