partdigital Posted September 27, 2012 Share Posted September 27, 2012 Hey guys, could you help me with this simple question? How do you pronounce Praewa? is it Prawa (the aw sound, like in "awesome") or Praywa (the ay sound like in "hay" ) thanks! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tywais Posted September 27, 2012 Share Posted September 27, 2012 You can hear the pronunciation here - Thai2English Just click on the speaker icon to listen to it. A direct answer is your 'awesome' example is the closest. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
partdigital Posted September 27, 2012 Author Share Posted September 27, 2012 Thank you Tywais! And thanks for the link too Link to comment Share on other sites More sharing options...
bunjijohn Posted September 30, 2012 Share Posted September 30, 2012 OH as in PRO******E Pro wah (because) Link to comment Share on other sites More sharing options...
n00b Posted September 30, 2012 Share Posted September 30, 2012 First you could say what the word is. Either in English or Thai. Praewa doesn't mean anything in any languages I know. Link to comment Share on other sites More sharing options...
n00b Posted September 30, 2012 Share Posted September 30, 2012 Is it "it means" - "แปลว่า" ? It's pronounced Plɛɛ(M)waa(F) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Tanukiji Posted September 30, 2012 Share Posted September 30, 2012 Looks like แพรวา which is a common girl's name and is also a special kind of silk cloth. Prae - แพร - the vowel is pronounced like air, or spare Wa - วา - pronounced as you would read it in English. In the context of current affairs, there has recently been an incident where a rich Thai girl named Praewa caused 9 deaths in a traffic accident. She was under 18 at the time which means she did not have a driving license, yet she got away with a suspended sentence and a ban from driving until age 25. It has been a hot topic for the last 2 years so it's worth bearing in mind that when someone says this name they could be referring to this incident. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
gemiscorp Posted October 5, 2012 Share Posted October 5, 2012 I'd guess he is asking about เพราะว่า, which means "because." As was already mentioned the "aw" in "awesome" is probably the best way to think of it. It's the same sound as in เก่าะ (island) - which of course we transliterate as "koh" in English. Additionally, แปล means "translate," so ส้มแบลว่าอะไรภาษาอังกฤษ = How is "orange" translated into English? Further, this word would be transliterated as "pLae(wa)" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shaktam Posted October 7, 2012 Share Posted October 7, 2012 (edited) This is my partners name and we and her family and friends pronounce it Pare...waa As in the fruit "Pear" Edited October 7, 2012 by Shaktam Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now