Jump to content

Please Explain 'bar Girl' Language


Recommended Posts

Posted (edited)

low class Thai language mixed with some english, sometimes slang, that is used among bargirls.

examples:

pumpui

boom boom

butterfly

etc.

Edited by manarak
Posted

To my ears, its not so much the language used, which other Thais certainly use, its the use of personal pronouns when talking to and referring to complete strangers, probably safe in the assumption the farang/stranger isnt aware of how he is being referred to.

A BG would never use the same pronouns or refer to a Thai stranger in the same way.

I should also add, there is a difference in the type of language used in Thai bars, the girl wouldnt refer to a Thai man in the same way she refers to a farang, she knows the consequences of inappropriate language, loss of face etc.

I have never heard the phrase, cheap charlie used in a Thai bar, if a BG tried that on with a Thai man he would probably belt her.

Posted

low class Thai language mixed with some english, sometimes slang, that is used among bargirls.

examples:

pumpui

boom boom

butterfly

etc.

boom boom and butterfly are used around the world.....not 'bar girl' language only.

pompoy/pumpoi is debateable.

Posted

If you don't know, then i suggest you head out to the girly bars and do some research, it will be fun for sure.

Give some examples if you know so much...
Posted

Sorry but although Ive never read that book, its gonna be full of basic English. Not bar girl language. Thanks anyway handsome man.
Posted

Sorry but although Ive never read that book, its gonna be full of basic English. Not bar girl language. Thanks anyway handsome man.

That book teach bargirl language coz they most likely use book and add there own words..to get good at speaking english with farang

Yes,only basic english, but that book is training manual for BG to seperate the farang from his money, and in quicker time!

i think many pick up this BG language as you say..learn from each other and to share what words will be easy to dupe the stupid farangsmile.png

Posted

There is no "bar girl" language per se. What does exist is Thai which is impolite, sprinkled with slang words, pronouns such as "man" (มัน) to refer to people rather than animals or things, phrases such as ting-tong, ba ba bo bo, khee nieow and so on. None of these is exclusive to the bars, but if, as a farang, that is where you learn your Thai, you need to learn the proper use of such words and phrases when in other Thai contexts - or else be prepared for some raised eyebrows.

  • Like 1
Posted (edited)

The difference in Thai-usage is mainly a question of the environment he/she is from.

An educated speaker with a PhD etc. will most certainly have a different command/usage/interest of their native language than the "Ladies" of the lower socio-economic spectrum of Thai-society - we farangs - tend to meet in bars.

Therefore, even if we ourselves are highly educated - our Thai usage MAY (probably) become "tainted" by our Thai-association.

We - ourselves - become products of our environment and will be judged according to our Thai-language usage - by native Thais.

Edited by Parvis
Posted (edited)

I have never heard the phrase, cheap charlie used in a Thai bar, if a BG tried that on with a Thai man he would probably belt her.

thumbsup.gif Good for the Thai guy.......of course a foreigner must not even consider doing it!

Edited by uptheos
Posted

"Bar Girl Language" is a phrase used by foreigners who think they are superior, have superior friends, superior language skills and have integrated themselves into a superior class of people than your regular expat.

It is all show and no substance. They truly have integrated themselves into HiSo Thailand, with little understanding of the language, people or culture.

  • Like 2
Posted (edited)

Perhaps what is being termed "bar girl language" is a pejorative misnomer for what is essentially a English-Thai pidgin. Here is Wikipedia's definition of a pidgin:

"A pidgin (11px-Loudspeaker.svg.png/ˈpɪɪn/), or pidgin language, is a simplified language that develops as a means of communication between two or more groups that do not have a language in common. It is most commonly employed in situations such as trade, or where both groups speak languages different from the language of the country in which they reside (but where there is no common language between the groups). Fundamentally, a pidgin is a simplified means of linguistic communication, as it is constructed impromptu, or by convention, between individuals or groups of people. A pidgin is not the native language of any speech community, but is instead learned as a second language.[1][2] A pidgin may be built from words, sounds, or body language from multiple other languages and cultures. Pidgins allow people or a group of people to communicate with each other without having any similarities in language and do not have any rules, as long as both parties are able to understand each other. Pidgins can be changed and do not follow a specific order.[3] Pidgins usually have low prestige with respect to other languages.[4]

Note that a pidgin is not a lesser language or a corruption of a given language, but rather is an amalgamation of languages developed spontaneously to simplify grammar and vocabulary and to maximize inter-personal communication. I think we should rejoice in the creativity and efficiency of this essential commercial speech.

Edited by DavidHouston
  • Like 2
Posted

"Bar Girl Language" is a phrase used by foreigners who think they are superior, have superior friends, superior language skills and have integrated themselves into a superior class of people than your regular expat.

It is all show and no substance. They truly have integrated themselves into HiSo Thailand, with little understanding of the language, people or culture.

Goodness sakes! Do these people go to internet forums and profess their superiority over a group of people they consider themselves better than? That would be outlandish.

Posted

I got a mate who is fluent on Thai just from hanging around bars.

He just speaks broken English and adds 'na krup' to the end.

Easy

Sent from my MB526 using Thaivisa Connect App

Mate = My friend you, correct?

  • Like 2

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...