Jump to content

Recommended Posts

Posted

I can speak Thai reasonably well but very very limited in my reading. I have just been reading a few TV forums this morning and a lot of posts have comments that I would say have sarcastic overtones (but in a constructive way) or perhaps more like double meanings or reading between the lines i.e. " the DSI would never take donations from criminals". Is this same type of expressing oneself in the written language used in Thai?

Sent from my GT-P5100 using Thaivisa Connect Thailand mobile app

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...