August 24, 201312 yr When using "I" in a sentence Google Translate goes from Phom to Chan with no apparent rhyme or reason... Has anyone figured a way keep the gender consistent (preferable male;-))...
August 26, 201312 yr Google Translate uses a statistical process to make translations; it has no built-in grammatical rules to determine gender. This is not only a problem with Thai, but with other languages such as Italian and Spanish. (Even with gender-unambiguous sentences such as "She is a professor", Google will use the male word for professor in Italian, not female.) In short, I very much doubt you'll find a solution for this issue.
Create an account or sign in to comment