Jump to content

Phuket Hills Golf?


somchaismith

Recommended Posts

Hi

I use Facebook quite a lot and so, when I try to see what my friends have commented in Thai language I have to use Bing or Google to translate - Yes, I know they're not accurate, so please no need to let me know again, as I can't read Thai.

One friend consistently posts sentences, which after I've translated them, quite often have the phrase. 'Phuket Hills Golf' in them. Here are 2 examples of her writing -

1.) ฮ่าาา ว่าไป

2.) ดำจัง !! ฮ่าาา

If a poster could translate them, naturally, that may shed some light on why the translation services mention, Phuket Hills Golf', quite frequently.

Link to comment
Share on other sites

  • 2 weeks later...

First of all, most people on facebook usually write in a kind of slang, which the online translators won't be able to translate.

Think of how many people write when they text in English and you kinda get the idea.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

First of all, most people on facebook usually write in a kind of slang, which the online translators won't be able to translate.

Think of how many people write when they text in English and you kinda get the idea.

You're probably right, but I'd still like it translated.

Link to comment
Share on other sites

There's no mention of Phuket Golf in either... roughly it's-

1. Ha ha... go.

2. Am very dark, ha ha

Don't use google or bing as they're really ropey for translating Thai. Use http://www.thai-language.com/translate/ or http://www.thai2english.com as they translate each individual Thai word properly. Obviously with FB chat you'll get the odd word that won't translate as it's slang or slang abbreviations. :)

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

There's no mention of Phuket Golf in either... roughly it's-

1. Ha ha... go.

2. Am very dark, ha ha

Don't use google or bing as they're really ropey for translating Thai. Use http://www.thai-language.com/translate/ or http://www.thai2english.com as they translate each individual Thai word properly. Obviously with FB chat you'll get the odd word that won't translate as it's slang or slang abbreviations. smile.png

Thanks, I appreciate that. I'll give those translator recommendations a fly.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.








×
×
  • Create New...
""