Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Thailand News and Discussion Forum | ASEANNOW

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Could Someone Please Translate This Thai Sentence?

Featured Replies

แล้วตอนนี้มึงอยู่ใหนอะ

กูจะไปตอนปีใหม่อะ

And now where are you?

I am going to go in the new year.

Language used for you and I (มึง,กู) generally pretty rude or "low class", although sometimes used with permission by intimates.

And now where are you?

I am going to go in the new year.

Language used for you and I (มึง,กู) generally pretty rude or "low class", although sometimes used with permission by intimates.

มึง,กู is perfectly sound among good friends and close family members, you will be terribly wrong to assume that มึง,กู is a low class talk.

Guys, how about this:

ยังยังยังมีญิงไม่หยุดเดียวโดน

Guys, how about this:

ยังยังยังมีญิงไม่หยุดเดียวโดน

maybe:

ยังมียิงไม่หยุดเดี๋ยวโดน

still still still shooting not stopped soon (get) hit

Guys, how about this:

ยังยังยังมีญิงไม่หยุดเดียวโดน

maybe:

ยังมียิงไม่หยุดเดี๋ยวโดน

still still still shooting not stopped soon (get) hit

I think ญิง is a typo of หญิง.

It means "still still still, if you don't stop flirting around soon you will get hit(well, it can be anything which the girl would do to her unfaithful boyfriend)

Guys, how about this:

ยังยังยังมีญิงไม่หยุดเดียวโดน

maybe:

ยังมียิงไม่หยุดเดี๋ยวโดน

still still still shooting not stopped soon (get) hit

I think ญิง is a typo of หญิง.

It means "still still still, if you don't stop flirting around soon you will get hit(well, it can be anything which the girl would do to her unfaithful boyfriend)

we might say "you're going to get it" for เดี๋ยวโดน

Guys, how about this:

ยังยังยังมีญิงไม่หยุดเดียวโดน

maybe:

ยังมียิงไม่หยุดเดี๋ยวโดน

still still still shooting not stopped soon (get) hit

Quite right, context is all especially with misspellings.

Create an account or sign in to comment

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.