Jump to content

Recommended Posts

Posted

Does anyone know what the government is calling the new " กองอำนวยการแก้ไขสถานการณ์ฉุกเฉิน (กอฉ.)" in English? Perhaps, the "Crisis Management Administration"?

Posted

I think it's probably the "State of Emergency Operation Centre" referred to in English news articles, though perhaps that's not an official translation, e.g. here:

"State of Emergency Operation Centre will propose to the government to extend Songkran official holiday to be until Friday."

--The Nation

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...