xkkpafi Posted July 13, 2009 Share Posted July 13, 2009 I occassionally find that what should be the most simple of things to say in Thai ends up as a major complication that none of my relatives can resolve so I then need to turn to this forum. When out walking the other day I needed to say "I prefer to walk in the shade" that is, under the trees away from the sun. I didn't need a paraply (ร่ม) nor a lamp with a shade (ฉาย ??) but just to walk in the shade. Would somebody kindly help me with this phrase. Many thanks Link to comment Share on other sites More sharing options...
SoftWater Posted July 13, 2009 Share Posted July 13, 2009 Good question! I'm guessing, something like ผมต้องการเดินถนนอยู่ในร่มเงา Link to comment Share on other sites More sharing options...
xkkpafi Posted July 13, 2009 Author Share Posted July 13, 2009 Good question! I'm guessing, something likeผมต้องการเดินถนนอยู่ในร่มเงา Looks promising. ร่มเงา seems to have some logic about it. Ill give it a try when I get home. Many thanks. Link to comment Share on other sites More sharing options...
yoot Posted July 13, 2009 Share Posted July 13, 2009 "I prefer to walk in the shade" - ผมชอบเดินอยู่ในที่ร่ม That's how Thais would say. in the shade - ที่ร่ม Link to comment Share on other sites More sharing options...
SoftWater Posted July 13, 2009 Share Posted July 13, 2009 Oh, yeah! Thanks Yoot. Always seems SO obvious once someone tells me!! Link to comment Share on other sites More sharing options...
xkkpafi Posted July 14, 2009 Author Share Posted July 14, 2009 "I prefer to walk in the shade" - ผมชอบเดินอยู่ในที่ร่ม That's how Thais would say. in the shade - ที่ร่ม Thanks yoot also. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now