Jump to content

I Search For That Thai Saying Some User Postet Here?


Recommended Posts

Posted

...i read it yesterday in some post here in General Topics but i cant find it any more. :)

"All Thais Have The Same Heart....." The User who posted this wrought it both Thai Saying and English in Western letters.

Hope somebody can help me. I really loved this!

Posted

I'm not sure which post you mean, but it sounds like it could be คนไทยหัวใจเดียวกัน "kon thai hua jai deow gan" ?

Posted
I'm not sure which post you mean, but it sounds like it could be คนไทยหัวใจเดียวกัน "kon thai hua jai deow gan" ?

Yes it is. It means all Thai have the same Heart right???

Posted (edited)

Actually it is a song written by the thai rocker Sek Loso; เสก โลโซ. The song is performed by the 4 thai rock bands; Micro; ไมโคร, Sek Loso; เสก โลโซ, Big Ass; บิ๊กแอส and Body Slam; บอดี้ สแลม.

While the song definitely has a great stand alone meaning; sadly the aforementioned rock bands' sponsor Chang Beer decided to make it their 'catch phrase' to hawk beer :D . You can see the posters on most city busses in the greater bangkok area. I guess the real meaning as the Chang Beer Company sees it is; thais are all united in their love for Chang beer :D . (It's true some of the news channels play a bit of it when reporting the current protest but it's because Chang is their sponsor too :) )

A person could only wish it carried another meaning, but hey This Is Thailand after all. :D

Here's the video off You Tube

And here are the lyrics; (There could be misspellings)

ปู่เป็นคนไทย ย่าก็คนไทย อะไรอะไรไม่ต่าง

อยู่แผ่นดินทอง มองตารู้ใจ ไฟมันแรงซะอย่าง

พื้นฐานจิตใจของเรา ให้เขาคือเสียสละ

รบกี่ครั้งก็มีแต่ชนะ เพราะว่าเรามีน้ำใจ

คนไทยหัวใจเดียวกัน

เรามีอะไรก็แบ่งปัน

คนไทยหัวใจเดียวกัน

ยืนยาวในความสัมพันธ์

ไม่ว่าวันพรุ่งนี้ วันนี้ หรือเมื่อวาน

ไม่ว่าโลโซหรือจะไฮโซ โก้ไม่โก้ไม่เกี่ยว

เปรี้ยวไม่เป็นไร ถ้าเราเข้าใจกัน อันเนี้ยตรงเนี้ยมากกว่า

พื้นฐานจิตใจของเรา ให้เขาคือเสียสละ

รบกี่ครั้งก็มีแต่ชนะ เพราะว่าเรามีน้ำใจ

คนไทยหัวใจเดียวกัน

เรามีอะไรก็แบ่งปัน

คนไทยหัวใจเดียวกัน

ยืนยาวในความสัมพันธ์

ไม่ว่าวันพรุ่งนี้ วันนี้ หรือเมื่อวาน

คนไทยหัวใจเดียวกัน

ช้างเอาเลย

คนไทยหัวใจเดียวกัน

เรามีอะไรก็แบ่งปัน

คนไทยหัวใจเดียวกัน

ยืนยาวในความสัมพันธ์

ไม่ว่าวันพรุ่งนี้ วันนี้ หรือเมื่อวาน

คนไทยหัวใจเดียวกัน

Still given the current political turmoil it's a good 'catch phrase'. I had a t-shirt shop at MBK screen it on a shirt for me a couple weeks ago for 100 baht.

(edited for sa-pelling & the wrong embedding code for you tube as I wanted you to see it's a Chang Beer song :D )

Edited by tod-daniels

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...