Jump to content

Colloquialism In Thai Script


chutai

Recommended Posts

ก็ได้ is the word you're thinking of.

Just a note, though: chawp gaw dai means something like "I can like it if you want" or "I guess I could like it".

If somebody asks you ชอบอันไหน chawp an nai "Which one do you like?", the response which means "Either's fine" is อันไหนก็ได้ an nai gaw dai. If there's only two choices, you can say you like both of them with ชอบทั้งคู่ chawp tang koo. If there's several choices, saying you like all of them would be ชอบทั้งหมดเลย chawp tang mot loey.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.








×
×
  • Create New...