Fookhaht Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 This is a great dictionary for the rest of us... http://www.fluentland.com/british-slang-words/ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post SoiBiker Posted April 3, 2016 Popular Post Share Posted April 3, 2016 Poorly written rubbish, that misunderstands many of the phrases it's attempting to explain. 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dmaxdan Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 When I wright posts, I try and use words that every native English speaker will understand, no matter where they come from. In fairness, most of the phrases in the above article don't appear regularly in the threads on TV that I read. I do think it is interesting that you can take an educated guess where a poster comes from by the words and phrases they use when making a comment. 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
steve187 Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 not bad but what is 38 all about, 41 should that be 'the' and not 'a', no mention of cockney rhyming slang. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post Fookhaht Posted April 3, 2016 Author Popular Post Share Posted April 3, 2016 Poorly written rubbish, that misunderstands many of the phrases it's attempting to explain. Please write us an erudite revision, Soibiker. 6 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post ThaiKneeTim Posted April 3, 2016 Popular Post Share Posted April 3, 2016 When I wright posts, I try and use words that every native English speaker will understand, no matter where they come from. In fairness, most of the phrases in the above article don't appear regularly in the threads on TV that I read. I do think it is interesting that you can take an educated guess where a poster comes from by the words and phrases they use when making a comment. When I write posts I try to use the correct spelling! 7 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post Naam Posted April 3, 2016 Popular Post Share Posted April 3, 2016 When I wright posts, I try and use words that every native English speaker will understand, no matter where they come from. In fairness, most of the phrases in the above article don't appear regularly in the threads on TV that I read. I do think it is interesting that you can take an educated guess where a poster comes from by the words and phrases they use when making a comment. When I write posts I try to use the correct spelling! wright you are! 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
BritManToo Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 (edited) When I wright posts, I try and use words that every native English speaker will understand, Right, write, wright, so many choices and you have chosen to shape your posts out of wood. Can you wright a post like this? Edited April 3, 2016 by BritManToo Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fookhaht Posted April 3, 2016 Author Share Posted April 3, 2016 (edited) When I wright posts, I try and use words that every native English speaker will understand, no matter where they come from. In fairness, most of the phrases in the above article don't appear regularly in the threads on TV that I read....I must be reading all the wrong threads--that send me searching for colloquial assistance... I challenge a non-Brit, non-Aussie, non-Kiwi to translate! :-D Edited April 3, 2016 by Fookhaht 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
lostinisaan Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 When I wright posts, I try and use words that every native English speaker will understand, no matter where they come from. In fairness, most of the phrases in the above article don't appear regularly in the threads on TV that I read. I do think it is interesting that you can take an educated guess where a poster comes from by the words and phrases they use when making a comment. When I write posts I try to use the correct spelling! wright you are! Wright brothers were right... 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
NeverSure Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Blimey! would yew bloody translate what in'er English? 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
craigt3365 Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 When I wright posts, I try and use words that every native English speaker will understand, no matter where they come from. In fairness, most of the phrases in the above article don't appear regularly in the threads on TV that I read....I must be reading all the wrong threads--that send me searching for colloquial assistance...ImageUploadedByThaivisa Connect1459657376.715175.jpg I challenge a non-Brit, non-Aussie, non-Kiwi to translate! :-D I came across that term a few weeks ago. Had to ask the guy what the heck "dobbing" was! LOL Still not 100% sure.... Link to comment Share on other sites More sharing options...
lostinisaan Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Blimey! would yew bloody translate what in'er English? Kannscht du Pennsilfaanisch Deitsch schwetzer? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dmaxdan Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 When I wright posts, I try and use words that every native English speaker will understand, no matter where they come from. In fairness, most of the phrases in the above article don't appear regularly in the threads on TV that I read. I do think it is interesting that you can take an educated guess where a poster comes from by the words and phrases they use when making a comment. When I write posts I try to use the correct spelling! Sorrey, Knot all of us are perfict spellors.... 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
pgrahmm Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 (edited) not bad but what is 38 all about, 41 should that be 'the' and not 'a', no mention of cockney rhyming slang. atm cockney.jpg Ya'll got some strange ATM's Edited April 3, 2016 by pgrahmm Link to comment Share on other sites More sharing options...
sipi Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Recent facebook post. American: "What time is it in Australia?" Australian "Twenty to four in the arvo" American: "I literally have no idea what that means" Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fookhaht Posted April 3, 2016 Author Share Posted April 3, 2016 (edited) Yonks? YONKS?? Can someone bloody tell me what a "YONK" is? It sent my autocorrect into fits. Kept trying to bring up "Yank" and "wank." Even smartphones rebel. Edited April 3, 2016 by Fookhaht Link to comment Share on other sites More sharing options...
sipi Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 ImageUploadedByThaivisa Connect1459663957.619743.jpg Yonks? YONKS?? Can someone bloody tell me what a yonk is? It sent my autocorrect into fits. Even smartphones rebel. Ages. A long time. Yonks. 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fookhaht Posted April 3, 2016 Author Share Posted April 3, 2016 (edited) ImageUploadedByThaivisa Connect1459663957.619743.jpg Yonks? YONKS?? Can someone bloody tell me what a yonk is? It sent my autocorrect into fits. Even smartphones rebel. Ages. A long time. Yonks.Great to see an interpreter manning the keyboard today. Haven't had this pleasure in yonks. Edited April 3, 2016 by Fookhaht 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
SoiBiker Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 ImageUploadedByThaivisa Connect1459663957.619743.jpg Yonks? YONKS?? Can someone bloody tell me what a "YONK" is? It sent my autocorrect into fits. Kept trying to bring up "Yank" and "wank." Even smartphones rebel. It's something old people say when they mean bare long, fam. Link to comment Share on other sites More sharing options...
sipi Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 ImageUploadedByThaivisa Connect1459663957.619743.jpg Yonks? YONKS?? Can someone bloody tell me what a "YONK" is? It sent my autocorrect into fits. Kept trying to bring up "Yank" and "wank." Even smartphones rebel. It's something old people say when they mean bare long, fam. Ie. Haven't had a wank in yonks. 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
SoiBiker Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 I think it's probably a variation on 'donkey's years'. Link to comment Share on other sites More sharing options...
swissie Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 We must re-write history. It were English speaking folks that tried to build the Tower of Babylon. With their 777 different dialects, of course they could not understand each other, therefore the Tower of Babylon was never completed. Thank god, as opposed to Babylon, in Pattaya you get by with very limited language skills. "F*cky F*cky and "tau rai" (how much), will get you through the day / night easily. Cheers. Link to comment Share on other sites More sharing options...
uptheos Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Blimey! would yew bloody translate what in'er English? Kannscht du Pennsilfaanisch Deitsch schwetzer? Only in Pittsburgh Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lannig Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Well, not being an English native speaker, I'll feel less alone when I'm struggling to make sense of what I read here from now on If even native speakers are lost sometimes, I mean... Link to comment Share on other sites More sharing options...
nikmar Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Boss dat laa. Cushty, like. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Naam Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Sorrey, Knot all of us are perfict spellors.... dat ablies espeshully too us non-naydiff speekers. Link to comment Share on other sites More sharing options...
White Christmas13 Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Blimey! would yew bloody translate what in'er English? Kannscht du Pennsilfaanisch Deitsch schwetzer? Wow what a few words I am German I never heard of them Link to comment Share on other sites More sharing options...
kayo Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Blimey! would yew bloody translate what in'er English? Kannscht du Pennsilfaanisch Deitsch schwetzer? Wow what a few words I am German I never heard of them It's Luxembourgish, according to Google.... ... thanks Google.... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Naam Posted April 3, 2016 Share Posted April 3, 2016 Blimey! would yew bloody translate what in'er English? Kannscht du Pennsilfaanisch Deitsch schwetzer? Wow what a few words I am German I never heard of them because Pennsylvania isn't one of the federal German states and we don't have many Amish people in Germany. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now