yoot Posted April 15, 2005 Share Posted April 15, 2005 [สำเนียงส่อภาษา กิริยาส่อสกุล=The tree is known by its fruitSnowleopard <{POST_SNAPBACK}> For others who shouldn't mislead by your post. The tree is known by its fruit = ลูกไม้ย่อมหล่นไม่ไกลต้น Link to comment Share on other sites More sharing options...
snowleopard Posted April 15, 2005 Share Posted April 15, 2005 หมาเห่ามักจะไม่กัด Ok. If you accept that you are a dog..so it was my mistake to think that you are a human being . Sorry, I shouldn't reply. <{POST_SNAPBACK}> Now you're barking up the wrong tree again,you naughty Thai "Bang-Kaeow" sunak you! สุนัขบางแก้วเป็นสุนัขไทยแท้จริง It's an idiom Einstein,and I was referring to you. Link to comment Share on other sites More sharing options...
gburns57au Posted April 15, 2005 Share Posted April 15, 2005 I am loving this thread for obvious reasons..... Link to comment Share on other sites More sharing options...
Andrew Mac Posted April 16, 2005 Share Posted April 16, 2005 (edited) I am loving this thread for obvious reasons..... <{POST_SNAPBACK}> And I must admit that I'm not ... probably for the same reasons ... It makes me sad to say so, but I'm also starting to lose a bit of respect for some of the participants involved. My esteem for one has not changed, but I completely fail to see any justification for the attitude of one of the others. You can call me whatever you'd like to, but I really wish people would just close this thread and move on. Edited April 16, 2005 by Andrew Mac Link to comment Share on other sites More sharing options...
bina Posted April 16, 2005 Author Share Posted April 16, 2005 this reminds me of the song: dueling banjos..... anyway thanx to those that answered me didnt intend to start a duel, but for thousands of years peoples of all different nations etc have been fighting about boundries that include water which is of course the gift of life so i dont find it unusual that a group of men (i'm assuming all the posters here are men?) are fighting about water, even the spelling of it..... let it go, let it flow, water by any other name is still the stuff that flows in our veins, the stuff that we need to survive, and as yoot points out, whether long or short version, everyone understands the word...... bina Link to comment Share on other sites More sharing options...
snowleopard Posted April 17, 2005 Share Posted April 17, 2005 this reminds me of the song: dueling banjos.....anyway thanx to those that answered me didnt intend to start a duel, but for thousands of years peoples of all different nations etc have been fighting about boundries that include water which is of course the gift of life so i dont find it unusual that a group of men (i'm assuming all the posters here are men?) are fighting about water, even the spelling of it..... let it go, let it flow, water by any other name is still the stuff that flows in our veins, the stuff that we need to survive, and as yoot points out, whether long or short version, everyone understands the word...... bina <{POST_SNAPBACK}> i dont find it unusual that a group of men (i'm assuming all the posters here are men?) are fighting about water, even the spelling of it..... yoot Posted 2005-04-14 19:25:51That's why I asked people who is around to test my understanding. Yoot wanted answers so we met in person and had this polite conversation which I recorded. If you want to listen in on our friendly little dialogue,please click on the link below... http://www.moviequotequiz.com/othersounds/...dleTheTruth.wav Link to comment Share on other sites More sharing options...
bannork Posted April 18, 2005 Share Posted April 18, 2005 [สำเนียงส่อภาษา กิริยาส่อสกุล=The tree is known by its fruitSnowleopard <{POST_SNAPBACK}> For others who shouldn't mislead by your post. The tree is known by its fruit = ลูกไม้ย่อมหล่นไม่ไกลต้น <{POST_SNAPBACK}> This could also be translated as 'a chip off the old block', ie the son or daughter inherits characteristics of one or both of the parents, it's a much more well known idiom than 'the tree is known by its fruit'. Link to comment Share on other sites More sharing options...
bina Posted April 18, 2005 Author Share Posted April 18, 2005 itsnt that ' the apple doesnt fall far from the tree"? Link to comment Share on other sites More sharing options...
DP25 Posted April 19, 2005 Share Posted April 19, 2005 this word was a topic of discussion among Thais too. None of each discussions I have read, all people agreed that it's long. It was about the same as I asked people who are around. Later I read on some papers which are reliable,the information mentions about this word is pronounced as long,but not all of Thais pronounced it as long. There still be a lot of people in countryside pronounced it as short. It's started to pronounce as long from people in the central of Thailand.Even in a paper from RID has mentioned about this word too. It says the original of this word was pronounced as short and distorted to long later. If you read this clearly you might understand. Many Thai words are pronounced different from their form,but all Thais are used to with them. Thais in some parts of Thai may not pronounce it the same so no one correct and no one wrong,it depends. Why RID doesn't put the length in every pronunciation of Thai words? It's because if we spell it as it form we will get the correct pronunciation by itself. Don't ask every Thais if any words is short or long, they probably don't know , you can try this with you friend. That's why I asked people who is around to test my understanding. Sorry everyone here. I can't keep quiet while someone try to insult me. I hope everyone here would understand. I want to clear with "snowleopard". I join in this forum because I think I can help others who want to study Thai which is my langauge and I'm proud with my language. I haven't got any advantage from you guys. I just wonder why someone here seem want to offense me. คนฉลาดย่อมไม่พยายามทำในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้You are right. Sometimes someone may do something wrong by not intend to do. I said "my Thai is perfect" and it means I can write , speak, and read them in the proper way. As someone here said no one perfect ,I think I shoud accept this to satisfy someone here who try to bite me. (คนที่คอยจิกคอยกัดคนอื่นตลอดเวลาแบบนี้ มีค่าน้อยกว่าแมลงหรือสัตว์เลื้อยคลานชั้นต่ำตัวหนึ่งซะอีก ) .I think you might be hurt that someone here can use Thai language better than you can but it doesn't make sense why you can't accept that. You are not native Thai . You have limit in Thai language the same as I have limit in English langauge. There is not any problem with me to accept that. (มันเจ็บปวดนักเหรอไง)การกระทำย่อมดีกว่าคำพูด จงทำก่อนพูด แล้วจึงพูดตามการกระทำของท่าน If you understand this sentense you should know that you did the same. You often give others the wrong explainations, but it isn't my behave to point out other's fault if it isn't effected to others. If I did it I'm ready to apologise if I'm wrong. (ผู้ที่เจริญแล้วย่อมรู้จักขออภัยเมื่อทำผิด และไม่คิดจองล้างจองผลาญผู้อื่น อย่างเช่นคนถ่อยบางคน) คนอายุสี่สิบ ถ้าไม่เป็นหมอก็เป็นคนโง่ไปเลยความรู้ไม่ได้มีมาตั้งแต่เกิด If you really have this idea , you are more foolish than I thought. People in forty's can be whatever they want. And yes, ความรู้ไม่ได้มีมาตั้งแต่เกิด. Should I expect this from you too? ผมคิดว่าเธอสร้างความประทับใจว่าเป็นคนไม่ซื่อสัตย์แมลงวันจะไม่บินเข้าปากที่หุบไว้หรอก ถูกต้อง แมลงวันจะไม่บินเข้าปากที่หุบไว้หรอก เพราะฉะนั้น กรุณาหุบปากของคุณ ก่อนที่แมลงวันที่บินเข้าไปตายในปากคุณ จะส่งกลิ่นเหม็นมากไปกว่านี้ คุณคิดว่าสิ่งที่คุณพยายามจะยกมานี่ จะสร้างความประทับใจให้กับผู้อื่นได้หรือ ขอโทษ สำหรับผม มันเป็นสิ่งที่เด็กทารกที่ปากยังไม่สิ้นกลิ่นน้ำนม หรือไม่ก็คนที่ไม่มีความเป็นลูกผู้ชายเพียงพอเท่านั้น ถึงจะทำกัน หวังว่าคุณคงจะอ่านเข้าใจนะครับ โชคดี และสุขสันต์วันสงกรานต์ <{POST_SNAPBACK}> หมาเห่ามักจะไม่กัด ผู้ประสบความสำเร็จคือผู้ที่เผชิญกับความผิดหวังอย่างมีอารมณ์ขัน สุขสันต์วันสงกรานต์เหมือนกัน=Same ๆ <{POST_SNAPBACK}> A strange sense of humor this Snowleopard dude, spends its Songkran attacking one of the most useful contributors to this forum. What a miserable life it must have, coming out with tired cliches such as the above, the dog that barks won't bite, the successful person is one who can face disappointment with humor. Back to your cave with you. Link to comment Share on other sites More sharing options...
snowleopard Posted April 19, 2005 Share Posted April 19, 2005 DP25 Posted Today, 2005-04-19 14:36:09 A strange sense of humor this Snowleopard dude มหาบุรุษคือคนที่ทำงานเป็นครั้งแรก attacking one of the most useful contributors to this forum ชื่อเสียงดีได้มายากกว่าสูญเสียไป What a miserable life it must haveความมีสติดีสามารถทนต่อความยากลำบากได้ Back to your cave with you คนโมโหยิ่งจะโมโหตัวเองยิ่งขึ้นเมื่อหวนนึกถึงเหตุผลได้ one of the most useful contributors to this forumn http://www.thaivisa.com/forum/index.php?showtopic=14500 There you go... now you're dismissed dimbulb. ความคมไม่มีประโยชน์ ถ้าไม่มีอะไรจะให้ตัด ไม้กวาดใหม่ย่อมกวาดได้สะอาดกว่า Link to comment Share on other sites More sharing options...
taotoey Posted April 20, 2005 Share Posted April 20, 2005 itsnt that ' the apple doesnt fall far from the tree"? <{POST_SNAPBACK}> Exactly, bina, i.e. like father, like son. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now