Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Thailand News and Discussion Forum | ASEANNOW

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

Distinction

Featured Replies

Hello

I would like to say to my thai girlfriend ( in thai of course ) that she has distinction ( the exact term in french , my tongue langage, is " tu as de la classe" ) ; how do you say it in thai and, by the way, how do you say in english ( you have distinction, you are a distinguished person ? )

you can write it in thai, i can read it

thank you for your help :rolleyes:

English: You're a classy person. Or, you have class.

Thai: คุณเป็นคนมีศักดิ์ศรี

  • Author

English: You're a classy person. Or, you have class.

Thai: คุณเป็นคนมีศักดิ์ศรี

Thank you, today I have learnt something in thai and in english :jap:

I suggest you do not even think of saying anything like this to a Thai girl - or any girl for that matter.

It’s so obviously false - and so embarrassingly pathetic and cringing.

ประจบประแจง as a Thai might say.

Patrick

I suggest you do not even think of saying anything like this to a Thai girl - or any girl for that matter.

It’s so obviously false - and so embarrassingly pathetic and cringing.

ประจบประแจง as a Thai might say.

Patrick

I suppose it depends on the motives of the OP. I mean after all, maybe he's just trying to get his leg over. :wub:

I say let it roll and let the girl decide the outcome. Although, i have to agree if i tried something like that where i come from, i can just imagine the likely response. :hit-the-fan:

Let us know how you get on Molamka.

  • Author

Molamka thanks you for your observations ; as Thai say about farangs " พูดมากๆ " :jap:

my girlfriend is a classy woman, and i like that .

Edited by Molamka

If that is what you want to say, then there is an appropriate noun. From the Royal Institute Dictionary: สุภาพสตรีน.

"หญิงที่มีกิริยาวาจาเรียบร้อย รู้กาลเทศะและมีคุณธรรม เช่น ท่าทางเธอเรียบร้อยสมเป็นสุภาพสตรี.

'A woman of proper manners who is aware of the proper time and place and is a person of virtue. For example, "Her bearing and demeanor are appropriate for a lady." '

สุภาพสตรี

sooL phaapF saL dtreeM

A lady, a gentlewoman. And, I would say, "a lady of distinction".

What do you think?





Edited by DavidHouston

  • Author

สุภาพสตรี

sooL phaapF saL dtreeM

A lady, a gentlewoman. And, I would say, "a lady of distinction".

What do you think?





I like this," lady of distinction ", it's exactly what I mean .

" tu as de la classe"

It sounds classier and more romantic in French

Create an account or sign in to comment

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.