Jump to content

Recommended Posts

Posted

hi people, can any translate the following 2 sentances, thanks

ส่งของให้แล้วน้าจ้า

มีว่านชัดมกลูกผสมน้ำผึ้งแบบชง ไปด้วย นะ อร่อย ดีด้วย
สบายดีมั๊ย? เงียบหายไปเลยน่ะ
Posted

It says;

ส่งของให้แล้วน้าจ้า มีว่านชัดมกลูกผสมน้ำผึ้งแบบชง ไปด้วย นะ อร่อย ดีด้วย

I've sent you something, it's an infusion of herbs (it mentions some fruit or plant that I'm not sure about) and honey. It's delicious.

สบายดีมั๊ย? เงียบหายไปเลยน่ะ

How are you? You're quiet/disappeared (you're not responding).

Posted

It says;

ส่งของให้แล้วน้าจ้า มีว่านชัดมกลูกผสมน้ำผึ้งแบบชง ไปด้วย นะ อร่อย ดีด้วย

I've sent you something, it's an infusion of herbs (it mentions some fruit or plant that I'm not sure about) and honey. It's delicious.

สบายดีมั๊ย? เงียบหายไปเลยน่ะ

How are you? You're quiet/disappeared (you're not responding).

thanks mate its nothing sinister, understand now, cheers

Posted

That link doesn't seems to be no better than google. They may just stranslate a bit differently, but still a lot of times quite gibberish. Especially when it comes to spelling mistakes and slangs, they completely fails.

น้า = uncle/aunt... LOL

This one is even more confusing since it lists the tranlation as word for word and also what's up with showing it in vertically....

มีว่านชัดมกลูกผสมน้ำผึ้งแบบชง ไปด้วย นะ อร่อย ดีด้วย

have clear herbs "mok" half-breed honey model brews go as well nice good as well

google says:

There's a clear makers mg hybrid honey to taste good too.

Complete useless both of them...

Posted

Hmm, I see what this site is trying to do when translating and it is in a sense better than google. But IMO it's doing it in a kind of confusing way which may turn off people.

It makes me wonder just why there isn't any decent translation engine out there which also accommodates things like slangs and can detect the odd spelling error.

Posted

It says;

ส่งของให้แล้วน้าจ้า มีว่านชัดมกลูกผสมน้ำผึ้งแบบชง ไปด้วย นะ อร่อย ดีด้วย

I've sent you something, it's an infusion of herbs (it mentions some fruit or plant that I'm not sure about) and honey. It's delicious.

สบายดีมั๊ย? เงียบหายไปเลยน่ะ

How are you? You're quiet/disappeared (you're not responding).

thanks mate its nothing sinister, understand now, cheers

Sinister? No, I don't think so :)

So, when you put the sentences into whichever translator you used, and it came up with the word 'honey' was it that that made you think "sinister" or is there some other reason?

Posted

Hmm, I see what this site is trying to do when translating and it is in a sense better than google. But IMO it's doing it in a kind of confusing way which may turn off people.It makes me wonder just why there isn't any decent translation engine out there which also accommodates things like slangs and can detect the odd spelling error.

Its about the context if 1 tries to translate. When it could be of personal interest i ask it on this forum. Many hands needed !! Lol.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...