Jump to content

Recommended Posts

Posted

What exactly has สิ่งศักดิ์สิทธิ์ or sing sak sit got to do with Buddhism.

 

Many Thai 'prayer' or 'chants' use this to ask for things. 

 

I've heard it translated as 'holy things' or 'sacred things'.

 

Is it from Buddhism, animism, fetishism, Hinduism or what?

Posted

According to Longdo it means holy thing, or sacred item, or holy object.  I don't think acscribing holiness to an object is consistant with Buddhism however it's very common in Thailand.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...