Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hello all,

what would be the Thai term (Sript) for this machine:

post-247975-0-81778300-1463995850_thumb.

Many thanks in advance.

Posted (edited)

^ a good one.

But IMO it would be better if you add เครื่อง (for machine)

Else they might get confused with something like this thumbsup.gif

_________________4f67034343240.jpg

Edited by MJCM
Posted (edited)

โม่ผสมคอนกรีต

môh pà-sŏm kon-grèet

The "pà-sŏm kon-grèet" is the "kernel" meaning "mix concrete".

kon-grèet just being the Thai pronounciation (resp. script) for "concrete".

môh: the "mill".

Example, 3 HP/PS, 41000 Baht, surprisingly expensive tongue.png

http://www.wuthardware.com/store/product/view/BM_150S_%E0%B9%82%E0%B8%A1%E0%B9%88%E0%B8%9C%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B8%9B%E0%B8%B9%E0%B8%99_%E0%B9%82%E0%B8%A1%E0%B9%88%E0%B8%9C%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B8%84%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B8%95_1_%E0%B8%96%E0%B8%B8%E0%B8%87_3HP_%E0%B9%80%E0%B8%AB%E0%B8%A5%E0%B9%87%E0%B8%81%E0%B8%AB%E0%B8%A5%E0%B9%88%E0%B8%AD-15945762-th.html

Many examples:

https://www.google.co.th/search?q=%E0%B9%82%E0%B8%A1%E0%B9%88%E0%B8%9C%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B8%84%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%B5%E0%B8%95&client=firefox-b&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjQ-OqI9e_MAhXDso8KHWLjCeIQ_AUIBygB&biw=1280&bih=883

Don't believe that I do know that by heart.

It's from a pretty good/extensive German/Thai dictionary app.

Edited by KhunBENQ
Posted (edited)

Thai usually call it shortly as "โม่ปูน" (Moh poon) or "โม่คอนกรีต" (Moh concrete).

Edited by joy16
Posted

เครื่องผสมปูนซีเมนต์ is the correct way to say cement mixer.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...