Jump to content








  • Topics

  • Latest posts...

    1. 14

      Pattaya Police Raid Poker Gambling Ring, Arrest 9 Foreign Players

    2. 55

      Are Older Men in Thailand Trading Love for Financial Ruin

    3. 7

      Pickup Truck Loses Control in Rain, Crashes into Restaurant & Motorbikes: Na Jomtien

    4. 0

      Opinion: CBS’ anti journalism flubs should prompt a wake up call

    5. 219

      Should A Woman Be Allowed to hold the office of President of the USA?

    6. 380

      What does the average British expat think of Tommy?

    7. 70

      Tips on dealing with the regional SSA office in Manila

    8. 7

      Real estate agent (and previous owner) omit to tell one little detail, liable for damages ?

    9. 564

      Frozen in time: British expats losing out on pensions in Thailand

    10. 11

      To DTV or not to DTV - that is the question.

    11. 128

      Trump chickens out again.

    12. 14

      Pattaya Police Raid Poker Gambling Ring, Arrest 9 Foreign Players

    13. 219

      Should A Woman Be Allowed to hold the office of President of the USA?

    14. 2

      Has my sex tourist friend found a loop hole?

    15. 219

      Should A Woman Be Allowed to hold the office of President of the USA?

Getting the death certificate of an deceased American translated into English.


Recommended Posts

When an American passes away and the Thai spouse get the death certificate and takes it to the American Embassy in Bangkok a translation into English is necessary. What are the Embassy's requirements for the English translation. Do they accept any translation or only translations from Embassy approved translation agencies. In this case, the translation would have to be notarized  by the embassy in order for the spouse  to claim the assets left her by the American husband in a"Trasnfer on Death" account in the USA.

Link to comment

Any translation service could be used. The embassy does not have a list of approved translation services. 

They do have a list of recommended ones that are near the embassy. http://photos.state.gov/libraries/thailand/231771/acs/translators_internet_service_photographers.pdf

This is what they have on their website for the report of a death. 

"An English translation of the Thai death certificate, certified by a professional translator (Note: Most funeral homes in Thailand include the cost of translation in their service packages.)"

Source: https://th.usembassy.gov/u-s-citizen-services/death-of-a-u-s-citizen/

 

Link to comment
On 3/20/2021 at 4:25 PM, khaepmu said:

In this case, the translation would have to be notarized  by the embassy in order for the spouse  to claim the assets left her by the American husband in a"Trasnfer on Death" account in the USA.

The embassy issues the equivalent of a US death certificate (20 certified copies for free), which is quite official and thus suitable for settling life insurance claims, Pay on Death/Transfer on Death claims, etc.

 

Quote

Consular Report of Death of a U.S. Citizen Abroad (A maximum of 20 copies are provided free-of-charge; additional certified copies may be ordered from the Department of State for a fee.)

 

Link to comment

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...