rose33 Posted March 27, 2023 Share Posted March 27, 2023 Does it have a meaning or is it just a name? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post asf6 Posted March 27, 2023 Popular Post Share Posted March 27, 2023 I suppose it is named after a water course nearby. Huay (ห้วย) usually means stream, brook or creek. Not far from Huay Kaew Road is a waterfall called Huay Kaew waterfall and also a reservoir/man-made lake called Huay Kaew reservoir. Kaew/Gaew (แก้ว) usually means glass or something similar. 2 1 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
rose33 Posted March 27, 2023 Author Share Posted March 27, 2023 15 minutes ago, asf6 said: I suppose it is named after a water course nearby. Huay (ห้วย) usually means stream, brook or creek. Not far from Huay Kaew Road is a waterfall called Huay Kaew waterfall and also a reservoir/man-made lake called Huay Kaew reservoir. Kaew/Gaew (แก้ว) usually means glass or something similar. Thank you so much! Link to comment Share on other sites More sharing options...
CMBob Posted March 27, 2023 Share Posted March 27, 2023 2 hours ago, asf6 said: I suppose it is named after a water course nearby. Huay (ห้วย) usually means stream, brook or creek. Not far from Huay Kaew Road is a waterfall called Huay Kaew waterfall and also a reservoir/man-made lake called Huay Kaew reservoir. Kaew/Gaew (แก้ว) usually means glass or something similar. I've always understood the name stands for "crystal stream", referencing the stream that fed the moat at Hua Lin corner. The "crystal" likely means in this instance "crystal clear." The now closed mall - gat suan gaew - essentially had a meaning of crystal garden market. I've also heard (but have no clue whether it's true) that the there are underground remnants of the stream that may still reach the moat on occasion. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post rwill Posted March 28, 2023 Popular Post Share Posted March 28, 2023 It sounded better than calling it sewer road. ???? 1 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
1FinickyOne Posted March 28, 2023 Share Posted March 28, 2023 (edited) I have always translated Huay as a spillway... but that might be just me. Edited March 28, 2023 by 1FinickyOne Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now