Jump to content

Recommended Posts

Posted

I have some additional photos, which I took at Thai markets.

The names shown are what I was told by the shop owners, when I took the photos, but I cannot identify them.

If anyone can help me to identify them (with the Thai script) it would help me immensely.

I have KANAENG and KANAENG GALAM PLII on my list. KANAENG is shown as brussel sprouts and KANAENG GALAM PLII is shown as Thai cabbage sprouts (Brassica oleracea). My guess is that the KANAENG in the photo are the Thai cabbage sprouts.

Thank you for your help again.

Lot 4 PDF.pdf

Posted

Here are some suggestions based on discussion with Mrs. Pla shado.

1. พริกหยวก = phrik yuaak

2. ส้มเช้ง = sohm cheng

3. ผักกวางตุ้ง = gwaang dtoong

4. ผักโขมจีน = phak kho:hm

5. ผักคน้า = phak kha naa

6. ผักบุ้งจีน = phak boong jeen

Posted

Regarding แขนงผักกระหลำปี (kanaeng phak galam plii). The cabbage shoots are called kanaeng galam plii or kanaeng phak galam plii and are much smaller than the ผักคน้า (phak kha naa) shown in photo #5. They are also one of Mrs. Pla shado's favorites and she eats it when we go to the cabbage fields in Phu Tab Berk, Phetchabun Province. She will order it at a restaurant and the cook will go out the kitchen door and into the adjoining field and cut the little cabbage sprouts for her meal. It's about a fresh as it can get.

แขนงผัก (kaneang) may very well be Brussel sprouts but it's something we don't see fresh here. My wife is not at all familiar with fresh Brussel sprouts.

Posted

Dear Pla shado & wife,

Thank you both for the information. It is much appreciated.

Just one thing - for #4 you indicated PHAK KHOM, but in the Thai script was PHAK KHOM CHIN. Which one do you think it is? I know that PHAK KHOM CHIN comes in a green or red colour.

There are also a few others in the PHAK KHOM group, such as:

Phak khom (only) - ผักขม

Phak khom bai daeng (but that is red) - ผักขมใบแดง

Phak khom hat - ผักขมหัด

Phak khom nam - ผักขมหนาม

Phak khom sii (but that is a tricolour) - ผักโขมสี

Phak khom suan (but I think that is red) - ผักขมสวน

Sorry to bother you with this.

Also, thank you for the information on the KANAENG. Regarding the brussel sprouts, I myself love them, but many people seem to either hate them or love them. If you ever see them, give them a try.

Posted

Sorry, I failed to include "jeen" (phak kho:hm jeen) in the transliteration of the name in photo #4. I remember now being distracted for a couple of seconds while I was typing.

I like Brussel sprouts as well. We can sometimes find them frozen and they are occasionally served at Christmas dinners by some of the local restaurants. I think Mrs. Pla shado would really enjoy fresh Brussel sprouts. We seem to see more and more variety in the stores and shops as time goes by. Perhaps someday in the future fresh Brussel sprouts will be available as well. Even now we are finding cool weather crops at the Royal Project Shop that were never available before. I'd think that the same areas that raise the cabbage could grow Brussel sprouts.

Posted

Dear Pla shado,

Thank you for that. I will identify that as PHAK KHOM CHIN.

Glad to know that you also like Brussel sprouts. I hope that you can find some fresh ones soon, so that your wife can enjoy them as well.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...