Jump to content

Farang With A Hyphen, "F-Rang" -- I Hereby Take Credit


Jingthing

Recommended Posts

Many people, including me, have some issues with the use of the word farang. Without intending at all to restart the endless discussion of the issues with it, the reality is it is a widely used word in Thailand, among both Thais and non-Thais.

In recognition of the inevitability of the word's wide usage but also acknowledging there are some distasteful aspects to it, I have coined a new way to express this ambiguity:

"f-rang"

Farang with a hypen. I think you will find with google, I can legitimately take credit.

While f-rang can't really be spoken as it is a written form, I propose people adopt this new usage in writing to express acceptance that the word is popular, without fully endorsing it.

Some might say "the F word" would be better, but I think that is kind of taken already ...

Cheers.

Edited by Jingthing
Link to comment
Share on other sites

I speak Thai. Most of my friends are Thai. I don't go to Farang bars and I eat Thai food. I do not consider myself a Farang and I do not like to be called one especially by another Farang. I prefer the word expat.

Link to comment
Share on other sites

I speak Thai. Most of my friends are Thai. I don't go to Farang bars and I eat Thai food. I do not consider myself a Farang and I do not like to be called one especially by another Farang. I prefer the word expat.

If you fancy a change you could eat at the Banyan Tree....none of the staff have ever called me a farang there....(or a f-rang)

I wonder why? rolleyes.gif

Link to comment
Share on other sites

gamini, you're not impressing anyone. You might be surprised to find that many of us here speak, read and write Thai and have Thai friends. You're still a farang. Get over it, it's not a big deal. I might start calling farangs 'gaminis' for a while.

Link to comment
Share on other sites

gamini, you're not impressing anyone. You might be surprised to find that many of us here speak, read and write Thai and have Thai friends. You're still a farang. Get over it, it's not a big deal.

A farang - with no hyphen. :thumbsup:

Edited by Ulysses G.
Link to comment
Share on other sites

I speak Thai. Most of my friends are Thai. I don't go to Farang bars and I eat Thai food. I do not consider myself a Farang and I do not like to be called one especially by another Farang. I prefer the word expat.

....so what's an ex-pat?:jap:

Link to comment
Share on other sites

I speak Thai. Most of my friends are Thai. I don't go to Farang bars and I eat Thai food. I do not consider myself a Farang and I do not like to be called one especially by another Farang. I prefer the word expat.

....so what's an ex-pat?:jap:

sex-pat that's dropped the 's'

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...