Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Thailand News and Discussion Forum | ASEANNOW

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

The "sophistication" of the english language vs other languages

Featured Replies

English tends to combine two words in a vocab sense in the same way but they are written as separate words.

Table lamp

Lamp post

Light bulb

But then we also combine two words into one.

Taillight

Doormat

Buttonhole

Grasshopper

Some associations are obvious, some are less obvious as in Butterfly. Personally I think the associations are not dissimilar to Thai. Some make sense, some are logical, some are illogical - in both languages.

The best example of Thai-ness weirdness and charm; "rot fai faa tai din" = "electric car in the sky - under ground (MRT in Bangkok)"

Priceless!

"rot fai fah" means electric train

"rot fai fah dtai din" means underground electric train There is no mention of"sky'

'fah' does mean sky but 'fai fah' is the adjective electric.

So it not weird at all.

BTW OP, those are not called brackets around the word sophistication.

Well, my point here is not what the words MEAN, we all know that, but how the words translates directly if we want to understand how the words are constructed.

Am I wrong that "rot fai" means train (electric) and that the word is constructed from merging the words "car" and "electric" the same way "hong naam" is constructed from "room" and "water"...?

To underline this, a steam train would be "rot cak ai naam"...?

I didn't know that "fai fah" was electricity, I always believed "rot fai fah" was "SkyTrain", but your telling me that "fah" doesn't denote "sky" at all in this case, but is used to make the train electric...?

  • Replies 35
  • Views 3.1k
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Posted Images

English tends to combine two words in a vocab sense in the same way but they are written as separate words.

Table lamp

Lamp post

Light bulb

But then we also combine two words into one.

Taillight

Doormat

Buttonhole

Grasshopper

Some associations are obvious, some are less obvious as in Butterfly. Personally I think the associations are not dissimilar to Thai. Some make sense, some are logical, some are illogical - in both languages.

The best example of Thai-ness weirdness and charm; "rot fai faa tai din" = "electric car in the sky - under ground (MRT in Bangkok)"

Priceless!

"rot fai fah" means electric train

"rot fai fah dtai din" means underground electric train There is no mention of"sky'

'fah' does mean sky but 'fai fah' is the adjective electric.

So it not weird at all.

BTW OP, those are not called brackets around the word sophistication.

Well, my point here is not what the words MEAN, we all know that, but how the words translates directly if we want to understand how the words are constructed.

Am I wrong that "rot fai" means train (electric) and that the word is constructed from merging the words "car" and "electric" the same way "hong naam" is constructed from "room" and "water"...?

To underline this, a steam train would be "rot cak ai naam"...?

I didn't know that "fai fah" was electricity, I always believed "rot fai fah" was "SkyTrain", but your telling me that "fah" doesn't denote "sky" at all in this case, but is used to make the train electric...?

yeah...fai fah...electric....you can drop the "fah" when you are talking about trains, too.

Anyway, HongNam....does it not remind you of WC, as in "water closet"?

Anyway, HongNam....does it not remind you of WC, as in "water closet"?

thumbsup.gif my point exactly!

Create an account or sign in to comment

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.