Jump to content

Recommended Posts

Posted

hello,

what this thai expression really means? I m sure your thai girlfriend or wife say it sometimes.

Is it only a Thai expression or used in other Asian countries as well?

I can tell you it' s not a French expression, 'jouer à la madame' means nothing in Europe.

I think it s more like be a 'bourgeois' or 'little bourgeois'

and play the monsieur? have you heard about it?

anyway, what does it mean for you?

Posted

Je ne sais pas, mon ami,

But in Greece we say " She pretends to be a madam" for little girls that act like grown ups.

In Thailand never heard it before......till now.

Posted

.

I thought it meant to pour the tea for everyone and pass out the sandwiches when amongst a group of men and no lady is present. As in: "Since Mrs. Shields was ill, I was asked to play the madam and pour for the others."

enuff said

~

  • Like 1
Posted

the closest I can understand is buying lot of new expensive stuff with money of new farang husband.

I can't say i've heard it in Thailand but remember my elderly parents using a similar expression "acting the madam" to describe a spoilt little girl trying to boss everyone around.

The madam was a reference to the lady of the house in a stately home.

  • Like 1
Posted

"Maa dam" means "black dog" and refers to Thai ladies of the bar business. So, if she tells you she is playing the "maa dam", she means that she is nasty today, or like to show off what she has gained by being with a falang. Nothing to worry about, its a play within Isaan ladies.

Fatfather

Posted

the closest I can understand is buying lot of new expensive stuff with money of new farang husband.

I can't say i've heard it in Thailand but remember my elderly parents using a similar expression "acting the madam" to describe a spoilt little girl trying to boss everyone around.

The madam was a reference to the lady of the house in a stately home.

I can't believe that no one knows this expression. 'Don't play the madame with me' is to be used to anyone that is trying, rudely or discretely, to manipulate people in an imperious fashion.

  • Like 1
Posted

I have never heard it used in Thailand. I Scotland a child is be said to be a"wee madam" when is so spoilt that she expects all to dance to her tune.

Posted

We have that same expresion in England. "She's a right little madam" spoilt kids that the parents have no control over. I call them little <deleted>.

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...