Jump to content

Recommended Posts

Posted

Hello

I would like to say to my thai girlfriend ( in thai of course ) that she has distinction ( the exact term in french , my tongue langage, is " tu as de la classe" ) ; how do you say it in thai and, by the way, how do you say in english ( you have distinction, you are a distinguished person ? )

you can write it in thai, i can read it

thank you for your help :rolleyes:

Posted

English: You're a classy person. Or, you have class.

Thai: คุณเป็นคนมีศักดิ์ศรี

Thank you, today I have learnt something in thai and in english :jap:

Posted

I suggest you do not even think of saying anything like this to a Thai girl - or any girl for that matter.

It’s so obviously false - and so embarrassingly pathetic and cringing.

ประจบประแจง as a Thai might say.

Patrick

Posted

I suggest you do not even think of saying anything like this to a Thai girl - or any girl for that matter.

It’s so obviously false - and so embarrassingly pathetic and cringing.

ประจบประแจง as a Thai might say.

Patrick

I suppose it depends on the motives of the OP. I mean after all, maybe he's just trying to get his leg over. :wub:

I say let it roll and let the girl decide the outcome. Although, i have to agree if i tried something like that where i come from, i can just imagine the likely response. :hit-the-fan:

Let us know how you get on Molamka.

Posted (edited)

Molamka thanks you for your observations ; as Thai say about farangs " พูดมากๆ " :jap:

my girlfriend is a classy woman, and i like that .

Edited by Molamka
Posted (edited)

If that is what you want to say, then there is an appropriate noun. From the Royal Institute Dictionary: สุภาพสตรีน.

"หญิงที่มีกิริยาวาจาเรียบร้อย รู้กาลเทศะและมีคุณธรรม เช่น ท่าทางเธอเรียบร้อยสมเป็นสุภาพสตรี.

'A woman of proper manners who is aware of the proper time and place and is a person of virtue. For example, "Her bearing and demeanor are appropriate for a lady." '

สุภาพสตรี

sooL phaapF saL dtreeM

A lady, a gentlewoman. And, I would say, "a lady of distinction".

What do you think?





Edited by DavidHouston
Posted

สุภาพสตรี

sooL phaapF saL dtreeM

A lady, a gentlewoman. And, I would say, "a lady of distinction".

What do you think?





I like this," lady of distinction ", it's exactly what I mean .

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...