Jump to content

Recommended Posts

Posted

I notice that Phak Khom is written two different ways:

ผักขม - and - ผักโขม

Are these both the same thing?

Thank you.

Posted

At the risk of being corrected by someone who knows better, both are usually translated into English as "spinach". However, ผักขม specifically refers to Amaranthus spinosus, whilst ผักโขม refers to a range of similar species - most commonly Amaranthus lividus.

  • Like 1

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.



×
×
  • Create New...