Baht bus Posted March 14, 2016 Share Posted March 14, 2016 หัวฟูจัง ความรักไม่กินก็อิ่ม Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jai Dee Posted March 14, 2016 Share Posted March 14, 2016 Moved to Thai Language Forum. Let's get the experts on the job. /Moved Link to comment Share on other sites More sharing options...
dddave Posted March 14, 2016 Share Posted March 14, 2016 Not an expert but I copy/pasted it into Google translate and got "Hua <deleted> Chan" "I'm not eating it" I don't know if that is for both words or just one. I tried them separately and still got the same response. Link to comment Share on other sites More sharing options...
nikmar Posted March 14, 2016 Share Posted March 14, 2016 Im no expert either but I think her she's having a bad hair day and love wont sustain her. Hua fuu ----- "fuzzy hair/head" kwanrak mai gin gor im..... cant eat love / wont be full on love. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Bredbury Blue Posted March 14, 2016 Share Posted March 14, 2016 (edited) From the wife 1. Fun fun hair Delete the n's...stupid system thinks I'm trying to type rude words. 2. You feeling full when you in love, Or, you don't need to eat when you in love Edited March 14, 2016 by Bredbury Blue Link to comment Share on other sites More sharing options...
Baht bus Posted March 14, 2016 Author Share Posted March 14, 2016 Thanks for this , it makes a little hit more sense to me now . Can anyone recommend some literature for me to study ? Eg Thai written in English with English meaning ? Thanks . Link to comment Share on other sites More sharing options...
eric67 Posted March 14, 2016 Share Posted March 14, 2016 So where did the Isan words go? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Baht bus Posted March 14, 2016 Author Share Posted March 14, 2016 หัวฟูจัง ความรักไม่กินก็อิ่ม Link to comment Share on other sites More sharing options...
eric67 Posted March 14, 2016 Share Posted March 14, 2016 Yeah I know... But unless I missed something it looks like standard, central Thai to me. So not sure if you're after books learning Thai (of which there are plenty), or books learning Isan (of which there are only a few) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Baht bus Posted March 14, 2016 Author Share Posted March 14, 2016 I am unclear which dialect these words are and was just assuming these words were issan . Me personally , I would like to learn standard central Thai first , then tackle issan later . I once found some study notes online where it was very easy to learn the Thai word (written in English ) then the English meaning . I can no longer source this info and was just looking for anything to help , where its not going to cost me too much . my girlfriend teaches me a lot but , for some reason I think she is not very patient in her approach , not sure if that's her personality or just her education level. At the end of the day I'm keen to learn . Thanks . Link to comment Share on other sites More sharing options...
sandgroper2 Posted March 15, 2016 Share Posted March 15, 2016 Thanks for this , it makes a little hit more sense to me now . Can anyone recommend some literature for me to study ? Eg Thai written in English with English meaning ? Thanks . It mean "buffalo die, send money.) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Baht bus Posted March 15, 2016 Author Share Posted March 15, 2016 Sandgroper . Which one meant buffalo die , send money ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Baht bus Posted March 15, 2016 Author Share Posted March 15, 2016 Or you just taking the piss ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ace of Pop Posted March 15, 2016 Share Posted March 15, 2016 Hair on end, (like an electric shock)... I cannot eat without love, but I am full of love...... And a big Thanks to Mrs Trans who got it right. Link to comment Share on other sites More sharing options...
JHolmesJr Posted March 15, 2016 Share Posted March 15, 2016 Hair on end, (like an electric shock)... I cannot eat without love, but I am full of love...... The crap these women talk….LOL. Link to comment Share on other sites More sharing options...
laolover88 Posted March 15, 2016 Share Posted March 15, 2016 (edited) 1. But is also an alias or a false nick name 2. Is much the same as :"Love in a cottage on bread and a crust is, God help us, ashes dust. ie No matter how much love, love not provide money to eat! Not Issan words. Standard Thai Edited March 15, 2016 by laolover88 Link to comment Share on other sites More sharing options...
sandgroper2 Posted March 15, 2016 Share Posted March 15, 2016 Or you just taking the piss ? Less profanity please. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Baht bus Posted March 15, 2016 Author Share Posted March 15, 2016 Lao lover , what did you mean about number one being an alias ? Link to comment Share on other sites More sharing options...
salung Posted March 22, 2016 Share Posted March 22, 2016 (edited) Male person says, if no love you don’t feel fulfilled. I believe. Edited March 22, 2016 by salung Link to comment Share on other sites More sharing options...
lanng khao Posted April 1, 2016 Share Posted April 1, 2016 Im no expert either but I think her she's having a bad hair day and love wont sustain her. Hua fuu ----- "fuzzy hair/head" kwanrak mai gin gor im..... cant eat love / wont be full on love. Khwarm rak gin mai dai. Link to comment Share on other sites More sharing options...
lanng khao Posted April 1, 2016 Share Posted April 1, 2016 Seab ei lee der... Got to be said when eating, laab moo or som tam phuu... Link to comment Share on other sites More sharing options...
richardruba Posted July 12, 2016 Share Posted July 12, 2016 (edited) I have tried to translate Isan, its been frustrating. I'm wondering if someone can shed some light and help me with this?Maybe a members wife or girlfriend.I would appreciate it tremendously . From what I understand about some of the text. the subject matter is with a older Isan women that is trying to give advise to a younger male with job recommendations and counseling ,because the male has been having problems with his wife..It also appears the male thinks of himself as quite funny and life is whatever because of the 555(ha ha ha).Is their anything else that I'm missing? The Asterisks is the male speaking. 22 มิถุนายน 23:53 กว่าจะรับนะคุณน้อง 23 มิถุนายน 3:48 โหลๆๆๆๆ 25 มิถุนายน 2:24 ครับผม ** 5555 ทำไรยุครับตอนนี้ ** 25 มิถุนายน 5:49 อยู่บ้านทำนาจ้า สบายดีบ้อน้องหล่า เลี้ยงไก่ตีขายติ สบายดีครับ ** 55555 ไก่บ่เก่งบ่ได้ขาย ** แล้วทำหยังละปลูกมันติ 5555 บ่ได้เฮ็ดหยัง ** ทำนาแล้วยังน้อ ** ผมคิดว่าพี่ยุกรุงเทพ ** ยังบ่ได้มีกล้าเลย พี่กะอยู่สกลตลอดจ้า ไปอยู่หยังกรุงเทพ 555555 ดำเอาเบาะนานะ ** บ่ได้หยอดเบาะ ** แม้นไจ้าดำเอานาบ่หลาย ทางบ้านหยอดเอาตื แมนครับ ** ลูกเต้ากะเรียนอยู่ชั้นได๋แล้ว เสดหมดแล้ว ** คนโตยุ ป6 ** คนน้อยป5 ** 5555 คิดว่าพี่ยุกรุงเทพ ** สมพอพี่จั่งเฒ่าเนาะ555 จะได้ไห้เบิ่งงานไห้นำแน่ ** ยังสวยคือเก่า ** 555 สวยหยังน้อขี่ล่ายกว่าเก่าติ เฒ่าลง บ่เบื่อกรุงเทพติ คือจะไปทำงาน 55555 ยุบ้านเฮานี้ละเลี้ยงได่ตีขาย แล้วกะยังได้อยู่ใกล้ลูก 555 ** เบื่อแล้วยุบา้น ** บ่มีเงินใช้ ** เมียทำงานใสละ !!!!!!! 55555 ** ตอนนี้เปนผุบา่วส่ำเฒ่าครับ ** ได้ยินข่าวว่าเขายุชล ** อ้าวๆๆๆคือว่าจั่งซั่นละน้อ. เป็นโสดติ ครับๆๆๆ ** 55555 ** ลูกอยู่ใสละ ** ยุบา้นนำผมครับ ** อ้าวๆ แล้วเขาส่งเงินมาช่วยบ่ละ เลิกกันนานละติ จะสามปีแล้วครับ ** เขาบ่สนใจเขามีคนให่มแล้ว ** พี่เด้ได้ลูกเขยยัง ** 55555 ** โอ้ยๆคนใหญ่ได้แล้ว จนซิเป็นยายละ คนน้อยกะลังจะขึ้นปี2 เรียนยุ ม สารคาม แล้วยุบา้นฝนตกดีบ่ครับ ** บ่ๆค่อยตกปานได๋สงสัยติดพูพานบังไว้เลยมาบ่ฮ้อด 55555 ** ยุบา้นตกทุกมื้อ ** บ่ๆมีเลย เลิกกะเมียจั๊กปีแล้วละ จะ3ปีแล้วครับ ** ยุแถวบา้นบ่มีผุสาวเบาะ ** 555555 * โอ้ยๆน้อ มีแต่ผู้เฒ่า5555 5555 ** เป็นโสดนะละ ยังอยากได้อีกยุติ บ่เอาผุเฒ่านะ ** ยุบา้นกะหลายยุ ** 5555 ** บ่มีผู้หนุ่มเนาะ !!!!!!!!!! เอาๆหาไห้แน่ ** 5555 ** ไปหาเอายุ. กทม พุ้นละ หาไอ้เอ๋อเด้อ5555 555555 แถวบ้านพี่เขาเอาแต่เมียต่างประเทศได๋ ประเทศลาว 55555 ** สาวลาวพิมนิยมเนาะ ** แม้นๆโพดๆแล้ว && ได้เล่นเฟสนำไอ้เอ๋อบ่ ** นานๆที กะซั่นกะบ่ให้โจ้รับแอ็ดละ !!!!!!!! 5555 ** ได้คุยแต่พุ้นละ แอ็ดไปกะบ่รับเนาะ ชว่งนี้บ่คอ่ยได้เติมเน็ตกะดอ้ครับ ** ทรัพจาง ** 55555 ** ผมว่าจะบอกไอ้เอ๋อเบิ่งงานไห้นำยุ ** ว่ามีงานบ่แถวนั้นนะ ** อ้อๆช่วงนี้มันกะยากเนาะงานกะดาย ถ้าไปทำงานไกลลูกอยู่กะไผละ ยุนำยาย ** 555 ** แม่เขากะส่งเงินมาให้ลูกยุละหว่า ได้เมียคนละบ้านเบาะ บา้นเดียวกัน ** อย่าลืมเด้อหาผุสาวสกลไห้แน่ ** 5555 ** 555. บ่ต้องเอางาม ** เบื่อแล้วคนงามนะ ** 55555 ** เอาไปปลูกมันติ เอามาดำนานำ ** 55555 ** ไปทำงานไกลคึดฮ้อดลูกเด้อ 55555 ** อิหลี ลูกสาวกะคือพ่อแท้ๆเนาะ ได้พ่อคัก ** นิสัยคือผมเลย ** 55555** ทำใจเลยผมนะ ** แม้นๆเบาะ คนใหญ่ติ ????? ครับคนโต ** นั้นละจะคึดฮ้อด เบอ่งคือจะติดพ่อเนาะ แม้นครับ ** ลูกชายละ บ่สนใจไผอันนั้นนะ ** ติดยาย ** 55555 ** เอ้าๆหาเงินเก่งๆสะ ลูกยังน้อย พี่ใกล้จะวิดละเด้อ ครับ ** สบายแล้วพี่นะ ** สมัยนั้นกะลำบากๆๆๆหลายๆๆๆ แม้นๆยุกะดีขึ้นหลายยุดอก. พอไปพอมายุหล่าเอ้ย รอแต่ลูกคนน้อยเรียนจบ. แต่คนใหญ่กะยังเอาตัวบ่รอดปานได๋ ตามใช้หนี้ให้ตลอด เมื่อยใจนำยุ คนโตสุใสนิ ** ?? คนโตกะอยู่บ้าน แต่พี่เช่าบ้านยุในเมือง พี่ยุแถวได๋ ** อยู่ๆบ่ไดลจากบิ๊กซีดอก ขี่รถ5นาทีถึงบิ๊กซี อ้อครับ ** พอดีมันใกล้โรงเรียนมัถยมยมลูกแต่ก่อน เลยพักแถวนี้ ได้มาเที่ยวสกลบ่ละ ไปตลอดครับ ** ไปเล่น ** 5555 เอ้าๆติ มาเล่นรึมาหาผู้สาวน้อ 555 อาทิตกอ่นกะไป ** พาลูกมาเที่ยวติ หมู่ชวนไปหาเล่นครับ ** ขับรถมาเองติ ??????? ย่ครับไปเป็นหมู่เขาเวลาเขาไปหาซื้อของ ** มาหาซื้อแถวได๋ละ สว่นมากกะโกบอล ** บิ๊กซี ** มื้อหน้าถ้ามาโทรหาเด้อ ถ้ามาสายๆเพราะพี่ตื่นสาย 55555 นอนดึกเบาะตืนสายนะ ** เล่นเฟสหลายเบาะ ** แม้นๆนอกจากมื้อได๋ออกกำลังกายเหนื่อยกะนอนแต่เว็นยุ บ่ๆเล่นเด้ออ่านข่าว แล้วกะหาส่องเฟชชาวบ้าน555 555555 กะอิหลี บางมื้อหาส่องเฟชชาวบ้าน555 พี่เดียวแปบเด้ครับ ** ??? ผมกลับบา้นแปบ ** ??? 55555 ** อ้าวๆหาเลาะบ้านติ เครๆ ครับ 29 มิถุนายน 2:31 สำนักงานจัดหางานจังหวัดสกลนคร ได้เพิ่มรูปภาพใหม่ 4 ภาพ ประชาสัมพันธ์ตำแหน่งงานบริษัท มิตรศิลป์เซ็นเตอร์กรุ๊ป จำกัด 216/18 ถ.นิตโย ต.ในเมือง อ.เมือง จ.นครพนม ผู้ที่สนใจสามารถติดต่อนายจ้างได้โดยตรง โทร.042-522921 สำนักงานจัดหางานจังหวัดสกลนคร 29 มิถุนายน 8:37 รีบด่วน !! Honda รับสมัครพนักงาน 600 อัตรา รายได้และสวัสดิการ 11,150 บาท วุฒ ม.3 ขึ้นไป... Honda รับสมัครพนักงาน 600 อัตรา รายได้และสวัสดิการ 11,150 บาท Honda Thai Honda Manufacturing Co., Ltd. spicy.thaimom.net พ. 6:30 ขออนุญาติฝากงานด้วยนะครับสำหรับน้องๆที่หางาบางคนอาจจะเข้ากรุงเทพ หรือระยอง แต่โรงงานนี้อยู่นครราชสีมาทางผ่าน รับชายหญิงทอมกระเทยดี้ทุกเพศ18-40ปีมีหอพักฟรี แถมให้เงินค่าขนมสำหรับคนอยู่หอ500ต่อเดือน วันที่ส่งเริ่มงาน 8,11,13,15,อยากเริ่มงานวันไหนเลือกเอา รับเลยเก็บเสื้อมากันสำหรับคนอยากได้งาน เรื่องเขียนใบสมัครมาเขียนกันที่เตรียมเอกสารการสมัครงานมา บัตรประชาชน ทะเบียนบ้าน วุฒิการฟศึกษา ตั้งแต่ ป6 ขึ้นไปใครมีวุฒิอะไรก็เอามาสมัครได้เลย สอบถามโทร0971899222 0912303878ั Prakay Aung Kleawnarong อยู่บ่ไกลนำ ลองเบิ่งเด้อ เผื่อสน ศ. 6:31 สนยุเบาะ ได้งานละติ ยังยุครับ ** 5555 ** รึเมาละติ 5555 ** เกือบครับ ** พึ่งกลับมาจากนครพนม ** ไปหยังนคร เลาะตลอดเนาะคนโสดนิ 55555 ไปส่งหัวหน้ายา้ยไปยุสีสงคราม ** นึกว่ามาหาผู้สาว 5555 ** บ่มีสาว ** รอพี่หาไห้ยุ ** 555 ** โอ้ยๆหาเอาโลดจั่งถืกใจเจ้าของ ขนาดพี่หาเองยังบ่ถืกใจเจ้าของเลย55 5555 *** ยุแถวนี้หาบ่ได้แล้ว ** เฒ่าแล้ว ** 0:24 สำหรับคนที่ไปสมัครไม่ทันฟูไนนะครับมีอีกที่แนะนำรับแต่ผู้หญิงอายุ18-40ปี สูง155ขึ้นหนักไม่เกิน75 ม3ขึ้นไปสัมภาษผ่านเริ่มงานเลย จัดไป ถ้าบ่เบื่อ เขารับแต่ผู้หญิงเบาะ ** Edited July 12, 2016 by richardruba Link to comment Share on other sites More sharing options...
SlyAnimal Posted July 14, 2016 Share Posted July 14, 2016 (edited) That's a tonne of text to translate. I don't know if someone will bother taking the time to translate it all for you, as it'd take quite a while, particularly as it's public facebook comments (Your copy/paste also included the link to the facebook pages you copied the text from, so maybe modify your post to edit those out). Also although they initially start in Isaan (Or at least have a lot of "Bo"s & "Pus-sow"s etc), they later switch to Thai (Or at least I can understand large amounts of it, and my Isaan is pretty basic), so if you run the latter part through google translate you might get a general feel for what they're talking about (Some of it is quite cryptic compared to the real meaning, but it'll give you a rough idea anyway). From what I was reading though, a lot of it is pretty mundane stuff e.g. about waking up late and going shopping and stuff like that, also there is a job advertised in the last picture that you copy/pasted from, and it's just listing requirements for the job (e.g. Grade 9 education or better, as well as being 155cm+ tall, less than 75kg & aged 18-40, all things you could never ask in western countries, but are standard fare over here lol). Anyway hope that that helps For those who did not subscribe to a full night it has been recommended that women aged 18-40 years . More than 75 155 high heavy . 3 to interview over the starting job yet. Edited July 14, 2016 by SlyAnimal Link to comment Share on other sites More sharing options...
paul18620 Posted July 15, 2016 Share Posted July 15, 2016 1.Hair Stand up like electric shock or just when some one has woken up 2. When in love if no food then no need to worry as in love too much. This is what my wife says is the translation of the Issan words,hope this helps you Bhat Bus. Link to comment Share on other sites More sharing options...
tavernier Posted July 15, 2016 Share Posted July 15, 2016 NO, no, no. It means; My head is full/confused Our love hasn't started but I'm already full of love. Sounds good for Bath Bus! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now