Skip to content
View in the app

A better way to browse. Learn more.

Thailand News and Discussion Forum | ASEANNOW

A full-screen app on your home screen with push notifications, badges and more.

To install this app on iOS and iPadOS
  1. Tap the Share icon in Safari
  2. Scroll the menu and tap Add to Home Screen.
  3. Tap Add in the top-right corner.
To install this app on Android
  1. Tap the 3-dot menu (⋮) in the top-right corner of the browser.
  2. Tap Add to Home screen or Install app.
  3. Confirm by tapping Install.

2 questions

Featured Replies

I can type in Thai on this keyborad so,

Q1 Is motivation raeng juung jai?

The context is I do not have the motivation to exercise today?

Q2 What's the closest word to stroppy or to get in a strop?

tx

แรงจูงใจ motivation

stroppy- not a clue.

I think for Q2 we need a translation into English first?

  • Author

Q2 Yeah its tricky. It reads she gets in a mood often. I wanted to find something other than arom sia (sorry can't type Thai). Since the subject is female I thought 'stroppy' might work but anything along those lines would be fine other than 'arom sia'

My attempts would be ขี้โมโห for the temperament 'stroppy' and โมโห for 'in a strop'.

You mean she is moody, grouchy, grumpy, emotional, impatient?

Kee bon can be translated to moody, grouchy, picky or grumpy.

Kee moh hoh = emotional unstable

Jai ron = impatient

Jai noi = emotional unstable

Sent from my iPhone using Thaivisa Connect Thailand

  • Author

You mean she is moody, grouchy, grumpy, emotional, impatient?

Kee bon can be translated to moody, grouchy, picky or grumpy.

Kee moh hoh = emotional unstable

Jai ron = impatient

Jai noi = emotional unstable

Sent from my iPhone using Thaivisa Connect Thailand

Hi, I was trying to impress my tutor more than anything. In English we would only use the adjective 'stroppy' for women, grumpy we tend to use for men more.

I was hoping to find a word in Thai that is only used for women, and meaning gets in a bad mood easily and is difficult to deal with.

Somebody posted a learning Thai clip recently which introduced me to two words:

งอน ngon peevish, petulant

ง้อ ngo to reconcile, conciliate

So when your girlfriend gets into a mood งอน you can make up to her ง้อ by taking her out for a nice meal.

Sorry no time to find the clip but it was posted about a month ago.

  • Author

งอน ngon peevish, petulant

Interesting word, better than what I had, thanks. Anyone dare to place it in a sentence?

Interesting word, better than what I had, thanks. Anyone dare to place it in a sentence?

Just Google it - you'll see loads of example sentences.

  • 2 weeks later...

If I understand "stroppy" correctly it would differ from "grumpy" in that, while both indicate ill-temper, the "grumpy" person is unlikely to engage in conflict (unless further provoked) while the "stroppy" or "bitchy" person is.

Create an account or sign in to comment

Recently Browsing 0

  • No registered users viewing this page.

Account

Navigation

Search

Search

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.