webfact Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 Thais favour Thai TV and Thai movies over international says Twitter By THE NATION An analysis conducted by Twitter and Circus Social on a sample of 500,000 Tweets around entertainment in Thailand reveals some interesting insights into the profile of the Twitter Entertainment audience in Thailand, and shows that Thai Twitter users talk much more about locally produced TV series and movies than international titles. It was also found that in general, Thais Tweet more about TV series (77 per cent) than movies (23 per cent), bucking the regional trend where 64 per cent of the conversation is about movies and just 36 per cent about TV series. 1. Leaned In vs Leaned Back Based on a qualitative analysis of the Tweets around entertainment in Thailand, the audience on Twitter can be divided into two main profiles - Leaned in vs Leaned back. Leaned in audiences look for shows that reflect their interests and seek to feel part of a bigger community with similar interests. Three main interests stand out in this group - local (Thai) entertainment fans, Netflix fans, and Korean entertainment fans. Leaned back audiences, on the other hand, approach entertainment as a way to fill time when they’re not at work or school, or during holidays. 2. TV holds strong as a platform due to content Amid the rise of OTT and streaming platforms, TV still commands high demand as compared to paid or illegal streaming platforms. Comparing the Tweet and Google search volumes, it is noted that search interest in paid and illegal streaming platforms are comparable, but both are lower than TV. Content is a top factor affecting Thai users’ choice of viewing platform - a number of users have switched to online streaming platforms due to their interest in Korean programmes, as well as a greater variety of niche genres such as horror and/or fantasy. 3. Local titles trump global titles Across both movies and TV series, Thai Twitter users are more inclined to Tweet about locally produced titles than international ones. This is despite the fact that the number of local film launches is considerably lower than international films - the difference is that local films generate significantly more conversation volume. Amongst the top most-talked about local films in 2018 were “BNK48 Girls Don’t Cry” and “Brother of the Year”, both of which generated even more conversations than Hollywood blockbusters “Avengers: Infinity War” and “Black Panther”. Local films also tend to be talked about more positively than international films. Dramas are a highly popular genre for TV series and in Thailand, local drama dominates the TV series conversations with “Buppesannivas” and “Love Destiny” taking the top spots of most talked-about TV series in 2018. Similar to movies, local TV series also enjoy higher positive sentiment than international TV series. While Thailand has the highest rate of conversation around local TV, this preference for locally produced TV content is reflected across Southeast Asia with 77 per cent of conversations around TV revolving around local TV series, compared to 23 per cent around international TV series. “Our recent research gives valuable insight into the way Twitter is used in Thailand. Thai users are very passionate about TV series and movies, more so about locally produced content than international, and enjoy debating storylines and plot with fellow fans on Twitter. The engagement and community interaction is very high, providing brands valuable opportunities to connect with a very leaned in audience on Twitter,” said Martyn U’ren, head of Research Asia Pacific, Middle East & North Africa. 4. Tweets about TV series and movies vary in style When Thais tweet about TV series and movies, they do so in different ways. Passionate and engaged, fans discuss in length TV series’ plots and storylines, and in the case of historical TV dramas discuss historical accuracy. While the TV conversation is detailed and takes place over a longer period of time, the movie conversation is much shorter with users more commonly sharing links to reviews they agree with or Tweeting their own brief review to avoid spoiling the movie for others. The movie conversation also focuses around upcoming titles and users’ excitement prior to the launch, while the conversation around TV series is often real-time, rapid, detailed and ongoing. Source: https://www.nationthailand.com/news/30379066 -- © Copyright The Nation Thailand 2019-12-04 Follow Thaivisa on LINE for breaking Thailand news and visa info Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post keith101 Posted December 4, 2019 Popular Post Share Posted December 4, 2019 Of course they do with all the murders etc its more like real life here in Thailand . 1 6 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post Just1Voice Posted December 4, 2019 Popular Post Share Posted December 4, 2019 They like the "local" because it's geared to their Thai mentality and intellect. The "international" is simply over their heads. 13 1 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post dcnx Posted December 4, 2019 Popular Post Share Posted December 4, 2019 Cartoon sound effects win again. ???? 6 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post Mavideol Posted December 4, 2019 Popular Post Share Posted December 4, 2019 sure they do but please don't call the people on their series as actors, best description would be screamers/yelling/crying but not acting, it sure does reflect their mentality/state of mind, no need to think while watching 6 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post ezzra Posted December 4, 2019 Popular Post Share Posted December 4, 2019 No brainer there, what is the percentage of english speaking/understanding thais enough to enjoy a movie are out there? my wild guess would be not very many... 4 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post Creasy Posted December 4, 2019 Popular Post Share Posted December 4, 2019 Bing. Boing. Doi oi oi oi oing 4 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Orton Rd Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 (edited) Talked about will consist of sanook, mai sanook, mai khao jai or c rap movie for the English speakers! Edited December 4, 2019 by Orton Rd Link to comment Share on other sites More sharing options...
mok199 Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 (edited) The thai voice over destroys any good foreign film....take time someday to translate the thai back into English ...a totally dumbed down version ,that barley resembles the original English version....and don't get me started on Bugs Bunny and the cartoons my boy watches ,voiced over in that ear piercing thai screetch amped ... Edited December 4, 2019 by mok199 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Popular Post overherebc Posted December 4, 2019 Popular Post Share Posted December 4, 2019 (edited) 1 hour ago, Creasy said: Bing. Boing. Doi oi oi oi oing You missed Wheeeeeeee Without the sound effects 90% wouldn't know when to laugh. Edited December 4, 2019 by overherebc 4 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Orton Rd Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 8 minutes ago, overherebc said: You missed Wheeeeeeee Without the sound effects 90% wouldn't know when to laugh. Ripples or b/w for past scenes not to cause confusion. Link to comment Share on other sites More sharing options...
legend49 Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 1 hour ago, Just1Voice said: They like the "local" because it's geared to their Thai mentality and intellect. The "international" is simply over their heads. Thats why they use trueVision Link to comment Share on other sites More sharing options...
Misterwhisper Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 To be fair, I don't think this is an earth-shattering revelation. I believe it's safe to say that TV audiences in every country tend to prefer their own nation's productions over foreign programming. It has to do with the language barrier, although the fact that local TV series and shows touch on the national psyche and mentality certainly also plays a role. In other words: German prefer German TV programming; Brits tend to go for British TV fare; French audiences primarily watch French-produced offerings; and so on. As per big-screen movies, I think the same largely applies. Asian movie fans in general tend to veer towards their own countries' productions. This can be observed in China, but also in South Korea, Japan, Indonesia and the Philippines, all of which host considerably large home-grown film industries. So again, no big surprise there. 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Cake Monster Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 3 hours ago, Just1Voice said: They like the "local" because it's geared to their Thai mentality and intellect. The "international" is simply over their heads. And there you have just one of the reasons that English proficiency is so poor in Thailand 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
kidneyw Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 (edited) Thought cartoons would be up there. Although, there is nothing wrong with Tom and Jerry. Edited December 4, 2019 by kidneyw Link to comment Share on other sites More sharing options...
emptypockets Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 The first thing that surprises me is that people actually have created a business that analyses Twitter tweets. The second thing is that people are even remotely interested in this. 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
khaowong1 Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 5 hours ago, Misterwhisper said: To be fair, I don't think this is an earth-shattering revelation. I believe it's safe to say that TV audiences in every country tend to prefer their own nation's productions over foreign programming. It has to do with the language barrier, although the fact that local TV series and shows touch on the national psyche and mentality certainly also plays a role. In other words: German prefer German TV programming; Brits tend to go for British TV fare; French audiences primarily watch French-produced offerings; and so on. As per big-screen movies, I think the same largely applies. Asian movie fans in general tend to veer towards their own countries' productions. This can be observed in China, but also in South Korea, Japan, Indonesia and the Philippines, all of which host considerably large home-grown film industries. So again, no big surprise there. Bingo. ???? Link to comment Share on other sites More sharing options...
White Christmas13 Posted December 4, 2019 Share Posted December 4, 2019 3 hours ago, khaowong1 said: Bingo. ???? +1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now